热门文言文 文字解析

叶公好龙文言文翻译

发布时间:2022-08-10 │
1

叶公好龙文言文原文及翻译

叶公好龙文言文原文
叶公好龙文言文翻译
我们现在常用“叶公好龙”这个成语来比喻人们口头上说爱好某事物,实际上并不是真的喜欢,表里不一,不懂装懂,那么关于“叶公好龙”这个成语的典故,大家都了解吗?不妨带着这个疑问,随好工具小编一起往下看吧!叶公好龙文言文原文叶公好龙刘向 〔两汉〕叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。翻译叶公子高非常喜欢龙,衣服带钩上画着龙、酒器上刻着龙,屋子内外都雕刻着龙。于是天上的真龙听说之后,便从天上来到叶公的住所,龙头搭在窗台上探看,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,被吓得像失了魂似的,惊恐万状,大惊失色。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。注释1.叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。2.钩:衣服上 查看详情>>