诗词工具全集 诗词查询

龟虽寿原文及翻译

发布时间:2023-11-09
1

龟虽寿原文及翻译带赏析

原文及翻译带赏析
龟虽寿
龟虽寿原文及翻译

《龟虽寿》原文曹操借用了“龟”这一寿命长久的动物,来诠释自己寿命的短暂和生命的脆弱。这篇导语将带领读者一起回顾这首诗的原文,欣赏其中文字的华美,感受作者的诗意和情感的表达。下面是小编为大家收集的“龟虽寿原文及翻译”,希望能帮助大家。

龟虽寿原文

龟虽寿  

两汉·曹操  

神龟虽寿,犹有竟时。  

腾蛇乘雾,终为土灰。  

老骥伏枥,志在千里。  

烈士暮年,壮心不已。  

盈缩之期,不但在天;  

养怡之福,可得永年。  

幸甚至哉,歌以咏志。

龟虽寿翻译

神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。  

螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。  

年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里。  

有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。  

人的寿命长短,不只是由上天所决定的。  

只要自己调养好身心,也可以益寿延年。  

我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

赏析

诗以“神龟虽寿,犹有竟时。腾蛇乘雾,终为土灰。”开头,作者用这两个形象的比喻说明世间万物都不是永恒存在的,新陈代谢是大自然的根本规律。这就等于告诉人们说,人虽寿夭有别,但最终都是要死的,表现了作者朴素的唯物辩证思想和无神论的观念,这在当时是难能可贵的。既然人总是要死的,那么是不是可以对人生采取消极悲观的态度呢?诗人认为这是不可以的。承认生命有限正是为了充分利用这有限的生命,建功树业,有所作为。

接着诗人诗人紧承上意写道“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已。”笔力遒劲,韵律沉雄,内蕴着一股自强不息的豪迈气概,深刻地表达了曹操老当益壮、锐意进取的精神面貌。“壮心不已”表达了要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春,曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义。

“盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”表现出一种深沉委婉的风情,给人一种亲切温馨之感。盈,是满的意思,可以引申为寿;缩,是专职的意思,可以引申为夭。这就是说,人的寿命的或长或短,不完全出于天定,只要调养有方,是可以保持身心健康、延年益寿的。

人寿命的长短不完全决定于天,只要保持身心健康就能延年益寿。曹操所云“养怡之福”,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉。这里可见诗人对天命持否定态度,而对事在人为抱有信心的乐观精神,抒发了诗人不甘衰老、不信天命、奋斗不息、对伟大理想的追求永不停止的壮志豪情。

作者简介

魏武帝曹操(155年—220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,一说本姓夏侯,沛国谯县(今安徽省亳州市)人。中国古代杰出的政治家、军事家、文学家、书法家、诗人。东汉末年权相,太尉曹嵩之子,曹魏的奠基者。

扩展知识

曹操为摆脱被动局面,采用了谋士郭嘉的意见,于建安十二年(207)夏率师北征,五月至七月皆无果,后接受田畴建议,断然改道,经徐无山,出庐龙塞,直指...

查看详情>>