热门文言文 文字解析

《郑人买履》

发布时间:2023-11-04
1

逍遥游原文及翻译(含注释)

《郑人买履》
《郑人买履》原文及翻译
原文及翻译含道理

“逍遥”也写作“消摇”,意思是优游自得的样子;“逍遥游”就是没有任何束缚地、自由自在地活动。下面我们来看看逍遥游原文及翻译注释,欢迎阅读借鉴。

逍遥游原文

北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?(抢榆枋一作:枪榆枋)

小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲乎!  汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鷃笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’”此小大之辩也。

故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。

逍遥游译文

北海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲非常巨大,不知道有几千里。鲲变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。鹏的脊背,也不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就像挂在天边的云彩。这只鸟,大风吹动海水的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。

《齐谐》这本书,是记载一些怪异事情的书。书上记载:“鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能够激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。”好像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,活动着的生物都因为风吹而运动。天空苍苍茫茫的,难道就是它本来的颜色吗?它的辽阔高远也是没有尽头的吗?鹏往下看的时候,看见的应该也...

查看详情>>
2

《郑人买履》原文及翻译(含道理)

《郑人买履》
《郑人买履》原文及翻译
原文及翻译含道理

《郑人买履》是一篇流传于古代的故事,具有深刻的内涵和启示。这个故事讲述了一个郑国的富商购买鞋子发生的一系列奇遇和反思。通过阅读原文及翻译,我们可以了解到其中蕴含的智慧和思想,以及对人性的深刻洞察。让我们一起来探索这个有趣的故事,带着思考和启发,拓展我们对生活和人情的理解。

《郑人买履》原文

郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得 履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

人曰:“何不试之以足? ”

曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

《郑人买履》翻译

从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的'座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。

有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”

他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

郑人买履的道理

它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。

用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

这则寓言讽刺了固执迂腐,因循守旧,不知变通的蠢人,告诉人们做事应根据实际情况,采取灵活的对策。

赏析

这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。

作者介绍

韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

查看详情>>
3

郑人买履文言文翻译及原文

文言文翻译及原文
郑人买履文言文原文
郑人买履文言文翻译

《韩非子》的文章我们之前已经学习过了《自相矛盾》这一篇,今天好工具小编要为大家说到的是《郑人买履》,与之前一样,这一篇文章也是通过简洁明了的寥寥数语,讲明一个故事,说通一个大道理,让我们一起来看看吧!

郑人买履文言文翻译

有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

原文

郑人买履

韩非 〔先秦〕

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

注释

1.且:将要。

2.欲:将要,想要。

3.先:首先,事先。

4.度(duó):衡量。这里作动词,用尺子度量的意思。

5.而:然后。

6.置:放,搁在。

7.坐:同“座”,座位。

8.至:等到。

9.之:到……去,前往。

10.操:拿,携带。

11.已:已经。

12.得:得到、拿到。

13.持:动词,拿,在本文中同“操”。

14.度(dù):这里做名词,量好的尺码。

15.操:携带。

16.及:等到。

17.反:通“返”,返回。

18.自信:相信自己。

19.以:用。

启示

这是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子》。文章揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

语法知识

断句:

郑人/有欲买履者,先/自度/其足,而/置之其坐,至之市,而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂/不得履。

特殊句式:

1.何不试之以足(状语后置句),正确句式为“何不以足试之”。

成语拓展

近义词:生搬硬套,死板教条,刻舟求剑,墨守成规,冥顽不灵,胶柱鼓瑟,因循守旧。

反义词:达权通变,灵机应变,随机应变。

作者简介

韩非(约公元前280年—公元前233年),战国时期韩国都城新郑(今河南省郑州市新郑市)人,杰出的思想家、哲学家和散文家,韩王之子,荀子学生,李斯同学。

韩非子创立的法家学说,为中国第一个统一专制的中央集权制国家的诞生提供了理论依据,被誉为最得老子思想精髓的两个人之一。

韩非深爱自己的祖国,但他并不被韩王所重视,而秦王却为了得到韩非而攻打韩国。韩非入秦后陈书秦王弱秦保韩之策,终不能为秦王所用。韩非因弹劾上卿姚贾,而致姚贾报复,遂入狱,后李斯入狱毒之。韩非人虽死,但是其法家思想却被秦王嬴政所重用,奉《韩非子》为秦国治国经要,帮助秦国富国强兵,最终统一六国。

韩非将商鞅的“法”,申不害的“术”和慎到的“势”集于一身,是法家思想的集大成者;其将老子的辩证法、朴素唯物主义与法融为一体。著有《韩非子》,共五十...

查看详情>>
4

文言文《郑人买履》的故事_很多东西都会改变

文言文精辟句子
文言文翻译
经典文言文大全

我们买鞋都是用自己的脚试穿一遍看合不合适,但是有一个人不一样,他认为自己量好的尺寸比自己的脚要靠谱,是谁呢?这就是文言文《郑人买履》的主人公。下面我们一起来解析一下文言文《郑人买履》的故事有这什么样的道理吧!

有一个郑国人计划在市场上买一双鞋。 在走之前,他测量了脚的长度。当他走进市场时,他意识到自己忘记了尺寸,因此他急忙回家拿回了尺寸,当他回到市场时,市场就打样了。他白白地跑了两次,两次都没有买鞋。有人问他为什么不用脚试鞋。他说:我宁愿相信我所量好的大小,也不愿相信我的脚。

文言文《郑人买履》这个故事告诉人们一种生活哲学:要联系现实再来做事。

郑人在这个故事中被嘲笑和耻笑的原因是因为他坚持教条并且不知道如何工作。从客观的角度来看,他的行为确实是荒谬的,因为他似乎已经忘记了,这种可衡量的尺寸来自何处?测量脚后可以得到的尺寸不是吗?只需穿上鞋子并尝试一下,你不就能买鞋子吗? 文言文“郑人买鞋”告诉我们,我们所做的一切都必须根据实际情况进行,不要死于教条。例如,郑人将自己的脚放着,不使用它,但固执地回家取得测量的尺寸。在这里,测量的大小是死法则,实际情况是他自己的脚。显然,他可以试穿自己的脚来买鞋。他只是不使用它,他想回家拿东西,于是他遭到了别人的嘲笑。在古代,有人说“将在外君命有所不受”。 这是因为只有在第一线指挥的将军才最了解实际情况。如果一个国家的统治者不在第一线,第一线将军的命令当然是标准。

文言文《郑人买履》的故事也告诉我们客观事实是标准的基础。

这个故事也掩盖了一个不明显的情况:在郑家测量的大小是固定不变的。尽管它是根据自己的脚来测量的,但可能与脚的实际情况不符。例如,早上的脚长和晚上的脚长之间略有差异;运动后的脚长和安静时的脚长也略有不同。换句话说,脚的实际大小和长度会根据不同情况略有变化;但已经测量好的标准不会改变。因此,如果您想根据实际情况做更多事情,则不能依赖所谓的标准,而应基于最新的实际情况。因此,我们设定的标准不是一成不变的,而是必须根据实际情况随时进行调整,修订和改进。调整,修正和改进的标准是客观事实例如,对于发型,我们不能使用20年前的标准,必须根据人们的喜好制定发型标准。

以上就是小编在文言文《郑人买履》的故事中悟到的人生哲理,随着时间的流逝,很多东西都会改变,要从实际出发,不要守着旧的规则不懂变通。

查看详情>>
5

文言文《郑人买履》的故事_主人公唯一值得肯定的地方

文言文精辟句子
文言文翻译
经典文言文大全

小时候学习的文言文印象最深的是哪一篇呢?小编反正是不太记得文言文《郑人买履》的这篇故事的,但小编就是有一种执拗,不记得的偏偏要想起来,不知道有没有人跟小编是一样的呢?下面文章就要说说文言文《郑人买履》的故事,这个故事有说的是什么道理呢?

文言文《郑人买履》的原文附上:

郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

曾经在郑国有一个这样的人,想着说买一双鞋子,所以他事先测量了脚的尺寸,然后将测量的大小放在他的座位上。当他到达市场时,忘了带上他的尺码。拿起鞋子后,突然发现:“我忘了带大小了。” 然后就回到家得到了尺寸。当他回到集市时,集市已经打样了,他到最后都没有买鞋。有人问:“为什么不用自己的脚试鞋呢?”他回答:“我宁愿相信所测量的尺寸,也不愿去自己动脚。”

郑国人他就只相信自己测量的脚的大小尺寸,并没有去选择相信自己的脚。他不仅开了个大玩笑,还没有买鞋,于是就成了笑柄。这个寓言通常被用来嘲笑那些“从书本而不是从现实开始”的教条主义者,因为他们相信“真理只是书中的内容,没有被写的不是事实”。

文言文《郑人买履》这个故事告诉人们一个真理:一切都必须有一个标准。

我们许多寓言故事可以发现一个规律,大多数寓言故事里的主人公都是蠢笨的,被讥讽、被挖苦的,因为他们的言语或者行动曾经闹出过笑话,是被世人视为另类或者蠢笨的。比如“郑人买履”这个寓言故事,故事的主人公要买鞋,他忘了把量脚得出的尺码带到集市上,非要跑回家中去拿尺码,再回到集市上,集市都散了,最终没买成鞋子。人们就嘲讽他居然不用自己的脚试穿,而固执于要拿量好的尺码。但这个郑人也有一个值得肯定的地方,那就是他知道做事要有个标准,他想买鞋,就一定要量好尺码,凭尺码买鞋,这个尺码就是买鞋的标准。这是他值得肯定的地方。比如,做室内装饰就要有个具体的参照标准,没有标准,就会出现五花八门的问题。

我们的许多寓言故事中都有一条规律。 大多数寓言中的主角都是愚蠢的,可笑的,因为他们的言行举止都是会被嘲笑的,被世界视为愚蠢。例如,在寓言“郑人买履”中,故事的主人公想买鞋。他忘记将自己测量的尺寸拿到市场。他就想着自己必须跑回家以取得尺码,然后返回市场。集市都没了,最终也没有买鞋。人们嘲笑他没有用自己的脚试穿,并坚持要选择合适的尺码。但是这个郑先生还有一件事值得肯定,那就是,他知道做事必须有一个标准。如果要购买鞋子,则必须测量尺寸,然后根据尺寸购买鞋子。此尺码是购买鞋子的标准。 这是值得承认的。例如,要进行室内装饰,必须有一个特定的参考标准。没有标准,就会出现各种问题。

文言文《郑人买履》的故事就到这了,故事的主人公唯一值得肯定的地方就是懂得一切都必须有一个标准,你是否也懂呢?

查看详情>>