诗词工具全集 诗词查询

村居古诗原文

发布时间:2022-08-08 │
1

村居古诗原文及翻译

古诗原文及翻译
村居古诗原文
村居古诗翻译
闲适而又悠闲的乡野生活,应该是现在许多都市人群所羡慕的,而这在古代却是唾手可得,虽然我们现在不能立马开启“村居”,但是我们却可以通过古人的诗词,来与古人感同身受。快来随好工具小编一起体会一趟美好的乡间生活吧!村居古诗原文村居高鼎 〔清代〕草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。翻译农历二月,青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去,轻拂堤岸的杨柳陶醉在春天的雾气中。村里的孩子们早早就放学回家,赶紧趁着东风把风筝放上蓝天。注释1.拂:抚摸。2.醉:迷醉,陶醉。3.春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。4.散学:放学。5.纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。赏析这首诗描写了诗人居住在乡村时见到的春天的景象和放学后孩子们放风筝的情景。早春二月,草长莺飞,杨柳拂堤,儿童们兴致勃勃地放风筝。有景有人有事,充满了生活情趣,勾画出一幅生机勃勃的“乐春图”。这首诗落笔明朗,用词洗 查看详情>>