好工具>古诗>诗词>辛弃疾>辛弃疾的诗>鹧鸪天·木落山高一夜霜>

鹧鸪天·木落山高一夜霜,辛弃疾鹧鸪天·木落山高一夜霜全诗,辛弃疾鹧鸪天·木落山高一夜霜古诗,鹧鸪天·木落山高一夜霜翻译,鹧鸪天·木落山高一夜霜译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]辛弃疾

shāngāoshuāng
běifēngyànyòuháng
yánměijuéqínghuái怀hǎo
yǐnnénglíngxīngwèicháng
pínsàn
shìliáng
wéishuíchūncǎomèngchítáng
zhōngniánchángzuòdōngshānhèn
qiǎnduàncháng

鹧鸪天·木落山高一夜霜翻译

【注释】
①此闲居带湖之作。词思族弟祐之。“驱雁离行”,情景两到。“无言”联忆弟兄昔日相聚之乐,隽永脱俗,非常人所能领略。“中年”句语意双关,既切伤别题旨,复隐寓东山壮志未酬之恨。
②驱雁又离行:喻弟兄又离别。
③“无言”两句:忆昔日相聚之乐:无言不饮,反觉情怀更好,兴味更长。
④“频聚散”三句:谓别后思念成梦,因以成诗。此用 谢灵运事,正切思弟之意。《南史· 谢惠连传》:“谢惠连十岁能属文,族兄灵运嘉赏之,云:‘每有篇章,对惠连辄得佳句。’尝于永嘉西堂思诗,竟日不就,忽梦见惠连,即得‘池塘生春草’,大以为工。”按:“池塘生春草”为谢灵运《登池上楼》诗句。
⑤东山:东晋谢安曾隐居东山,后人即以东山称谢安。中年恨:用谢安语,见前《满江红》(“瘴雨蛮烟”)注⑨。
[url=http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066]http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066[/url]
辛弃疾
辛弃疾[宋代]

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。更多

古诗大全

鹧鸪天·木落山高一夜霜全诗由好86古诗词网为您提供鹧鸪天·木落山高一夜霜全诗解释,其中包含鹧鸪天·木落山高一夜霜拼音,鹧鸪天·木落山高一夜霜解释,鹧鸪天·木落山高一夜霜译文等相关内容,延伸阅读还有辛弃疾所有的诗,希望对您有所帮助!