好工具>古诗>诗词>李曾伯>李曾伯的诗>沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵>

沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵,李曾伯沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵全诗,李曾伯沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵古诗,沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵翻译,沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]李曾伯

tiānxiàguān
jiāngliǎngshān
xióngzhōu
duìqíngyāncuì
tāofānxuě
sāicǎo
pāipāifēngzhōu
chūnchūnlái
cháoshēngcháo
xiéyángrénlóu
kānliánchǔ
chàngyīngxióngbái
kōngdiāoqiú
huáitóu
shàngqiánliú
shuíwéizhōngyuánzhànshōu
wènzhījīnrén
ānshí
qiěrónglǎo
huánfǎng访qiū
ōumiánshā
qiáochàngwǎn
guǎnrénjiānbàndiǎnchóu
wēilánwài
miǎocāng
guīxiū

沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵翻译

注释
丙午:理宗淳佑六年(1246),吴履斋,即 吴潜 。
两山:金山、焦山,在京口(今江苏镇江市)江中。
一州:这里指扬州,古代九州之一,包括长江下游一带。
晴烟抹翠:晴天,含着水气的翠绿的山色如抹。
翻:一作“如”。
离离(lí):草深的样子。塞草:边塞的草。宋金以淮河为界,江北即靠近边界。
拍拍:形容船和波浪相撞击。
堪怜:可怜。敝貂裘:貂皮袍子都破了。以上三句说,可怜英雄老去,事业无成。
淮(huái)头:淮水的上游。虔刘:劫掠。
安石:谢安石,即谢安。
老子:古人自称;老夫的意思。
浮丘:浮丘公,古代传说中的仙人。
危栏:高楼的拦杆。
渺(miǎo):水长的意思。沧波:青苍色的水波。沧,通苍。无极:无尽。
去去休休:走吧,回去算了。
白话译文
登上多景楼,迎入眼帘的是奇特壮观的景色,长江浩浩荡荡直泻而去,上面的金山和下面的焦山,仿佛是被江水托浮着向前移动。我国东南除此地外,哪还有如此胜景!晴天下的上依然是翠绿一片,怒涛就放佛和雪一样白。边塞的草已经繁盛,船和波浪相互撞击。春去春来,潮生潮落,又能有几次靠在多景楼边的人呢。可怜英雄最后白发满头,连貂皮袍子都破了。
淮西的父老乡亲还处在金人的铁蹄之下,谁能驱除胡虏,北定中原呢?回想古今人物,自己身任两淮阃帅尚且如此,当今天下恐怕就更没有谢安石那样的人物了,罢了,罢了,既然报国无门,不如就此归隐去访求浮丘道人吧。鸥鹭眠沙,渔樵唱晚,不去管人间半点愁绪。高楼的拦杆外,青色的河流苍茫无际,去吧,还是回去算了。
李曾伯
李曾伯[宋代]

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。更多

古诗大全

沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵全诗由好86古诗词网为您提供沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵全诗解释,其中包含沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵拼音,沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵解释,沁园春·丙午登多景楼和吴履斋韵译文等相关内容,延伸阅读还有李曾伯所有的诗,希望对您有所帮助!