好工具>古诗>诗词>晏殊>晏殊的诗>木兰花·燕鸿过后莺归去>

木兰花·燕鸿过后莺归去,晏殊木兰花·燕鸿过后莺归去全诗,晏殊木兰花·燕鸿过后莺归去古诗,木兰花·燕鸿过后莺归去翻译,木兰花·燕鸿过后莺归去译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]晏殊

yànhóng鸿guòhòuyīngguī
suànshēngqiānwàn
chángchūnmèngduōshí
sànqiūyúnchǔ
wénqínjiěpèishénxiān
wǎnduànluóliúzhù
quànjūnzuòxǐngrén
lànzuìhuājiānyīngyǒushù

木兰花·燕鸿过后莺归去翻译

注释
⑴木兰花:词牌名。又名“玉楼春”。
⑵浮生:谓人生漂浮不定。
⑶春梦:喻好景不长。
⑷闻琴:暗指 卓文君 事。据《 史记 》载:文君新寡, 司马相如 于夜以琴挑之,文君遂与相如私奔。解佩:典故出自 刘向 《列仙传》:郑交甫至汉皋台下,遇二仙女佩两珠,交甫与她们交谈,想得到她们所佩宝珠,二仙女解佩给他,但转眼仙女和佩珠都不见了。
⑸独醒人:仅有的清醒的人。
白话译文
鸿鹄春燕已飞走,黄莺随后也归去。这些可爱的鸟儿,一个个与我分离。仔细寻思起来,人生漂浮不定,千头万绪。莺歌燕舞的春景,像梦幻般没有几时,便如同秋云那样散去,再也难以寻觅她的影踪。
像卓文君那样闻琴而知音,像汉水江妃那样温柔多情,遇到郑交甫解佩相赠。这样的神仙般的伴侣早已离我而去,即使挽断她们绫罗的衣裙,也不能留住她们的倩影。劝君莫要作举世昏醉,唯我独醒的人,不如到花间去尽情狂饮,让酒来麻醉我这颗受伤的心灵。
晏殊
晏殊[宋代]

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。更多

古诗大全

木兰花·燕鸿过后莺归去全诗由好86古诗词网为您提供木兰花·燕鸿过后莺归去全诗解释,其中包含木兰花·燕鸿过后莺归去拼音,木兰花·燕鸿过后莺归去解释,木兰花·燕鸿过后莺归去译文等相关内容,延伸阅读还有晏殊所有的诗,希望对您有所帮助!