好工具>古诗>诗词>柳永>柳永的诗>婆罗门令·昨宵里恁和衣睡>

婆罗门令·昨宵里恁和衣睡,柳永婆罗门令·昨宵里恁和衣睡全诗,柳永婆罗门令·昨宵里恁和衣睡古诗,婆罗门令·昨宵里恁和衣睡翻译,婆罗门令·昨宵里恁和衣睡译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]柳永

zuóxiāonènshuì
jīnxiāoyòunènshuì
xiǎoyǐnguīlái
chūgēngguòxūnxūnzuì
zhōnghòushìhuánjīng
shuāngtiānlěng
fēng
chùshūchuāngshǎnshǎndēngyáo
kōngchuángzhǎnzhuǎnzhòngzhuīxiǎng
yúnmèngrènzhěnnán
cùnxīnwàn
zhǐchǐqiān
hǎojǐngliángtiān
kōngyǒuxiānglián
wèiyǒuxiānglián

婆罗门令·昨宵里恁和衣睡翻译

注释
①婆罗门令:词牌名。
②恁:如此,这样。
③和衣睡:穿着衣服裹着被子睡觉。足见寂寞无聊之极。
④疏窗:雕有花格的窗子。宋·黄裳《渔家傲》:“衣未剪,疏窗空引相思怨。”
⑤摇曳:来回晃荡的样子。
⑥展转:即“辗转”。
⑦云雨:指男女欢合,出自 宋玉 《高唐赋》。
⑧攲(yi)枕:斜倚枕头。攲,依靠。
⑨咫尺千里:比喻距离虽然很近,但很难相见,好像是远在千里之外一样。咫,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。
白话译文
昨夜穿着衣服裹着被子睡了,今夜又是如此。睡前独自饮酒,一直到初更时分才醉醺醺地归来。刚过中夜,又被惊醒,是为什么事呢?寒冷的天气,微风细细,吹动花格窗子,灯火摇曳不定。
深夜辗转反侧无法入眠,想要重温旧梦,却难以继续。心中无限情绪,情人却在万里之遥。这良辰美景,空有相思的情意,却没有相见的办法。
柳永
柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。更多

古诗大全

婆罗门令·昨宵里恁和衣睡全诗由好86古诗词网为您提供婆罗门令·昨宵里恁和衣睡全诗解释,其中包含婆罗门令·昨宵里恁和衣睡拼音,婆罗门令·昨宵里恁和衣睡解释,婆罗门令·昨宵里恁和衣睡译文等相关内容,延伸阅读还有柳永所有的诗,希望对您有所帮助!