好工具>古诗>诗词>王国维>王国维的诗>玉楼春·今年花事垂垂过>

玉楼春·今年花事垂垂过,王国维玉楼春·今年花事垂垂过全诗,王国维玉楼春·今年花事垂垂过古诗,玉楼春·今年花事垂垂过翻译,玉楼春·今年花事垂垂过译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[现代]王国维

jīnniánhuāshìchuíchuíguò
míngsuìhuākāiyīnggēngduǒ
kànhuāzhōngshǎoniánduō
zhīkǒngshǎoniánfēishǔ
quànjūnyànjīnléi
zuìdǎoqiěpànhuā
jūnkànjīnshùtóuhuā
shìniánzhīshàngduǒ

玉楼春·今年花事垂垂过赏析

从字面上看,这首词全是白话,没什么难懂的地方。“亸”字似乎不大常见,但那是唐宋时代常用的字。这里是用“亸”字来形容花开很多压得枝条下垂的样子。

全词通俗易懂,感情显得直率。但其中不但包含着某种哲理,也包含着况蕙风所说的那种“郁勃久之,有不得已者出乎其中”的词人的固执。

“今年花事垂垂过,明岁花开应更亸”连用了两个“花”,口吻里充满了对花的喜爱和对春天的珍惜。一年之中只有一个春天,人的一生也只有一个花季。对花的热爱与珍惜也就是对人生的热爱与珍惜。凡是对人生爱之深,望之切的人,内心常常怀有一种恐惧感,深恐虚度了这只有一次的人生“看花终古少年多,只恐少年非属我。”

因此,在花季将尽之时才有了这样一副狂态“劝君莫厌尊罍大,醉倒且拚花底卧”。这种狂态,既不同于“会须一饮三百杯”的豪放之狂,也不同于“一日看尽洛城花”的浮躁之狂,倒有些近乎杜甫“且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇”的深悲隐痛之狂。为什么会这样,结尾两句作了解释“君看今日树头花,不是去年枝上朵。”这两句,令人联想到西方哲学家所说的,“没有人能两次踏进同一条河流”。

玉楼春·今年花事垂垂过翻译

译文
今年的花开渐渐地就要过去了,明年花开应该更繁盛。来赏花的始终是少年人多,就怕少年易逝,我不再年轻。
告诫大家不要讨厌酒杯的酒多,如果醉了不如就在花荫下休息。大家看今天枝头上的花,早已经不是去年的那朵了。

注释
玉楼春:玉楼春,词牌名,又名“归朝欢令”“呈纤手”“春晓曲”“惜春容”“归朝欢令”等。以顾夐词《玉楼春·拂水双飞来去燕》为正体,双调五十六字,前后段各四句三仄韵。另有双调五十六字,前段四句三仄韵,后段四句两仄韵等。
花事:关于花的情事,这里指花开的事。垂垂:渐渐。
亸(duǒ):下垂。
终古:谓自古以来一直是。
金罍(léi):泛指酒器。
拚:豁出去。

王国维
王国维[现代]

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。更多

古诗大全

玉楼春·今年花事垂垂过全诗由好86古诗词网为您提供玉楼春·今年花事垂垂过全诗解释,其中包含玉楼春·今年花事垂垂过拼音,玉楼春·今年花事垂垂过解释,玉楼春·今年花事垂垂过译文等相关内容,延伸阅读还有王国维所有的诗,希望对您有所帮助!