好工具>古诗>诗词>陈与义>陈与义的诗>感事·丧乱那堪说>

感事·丧乱那堪说,陈与义感事·丧乱那堪说全诗,陈与义感事·丧乱那堪说古诗,感事·丧乱那堪说翻译,感事·丧乱那堪说译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]陈与义

sāngluànkānshuō
gānjìngwèixiū
gōngqīngwēizuǒrèn
jiānghàndōngliú
fēngduànhuánglóng
yúnbáizhōu
yúnshūguó
chíjūnyōu
shìshìfēinánliào
shēngběn
huāfēn
zuòwéishuíqiū

感事·丧乱那堪说翻译

注释
①干戈:干、戈皆为古代兵器,代指战争和动乱。
②左衽(rèn):语出 孔子 《 论语 ·究问》:“微管仲,吾其被发左衽矣。”衣襟向左掩。披头散发,指异族入侵为主。古代少数民族的服装,前襟向左掩,不同于中原一带人民的向右掩。衽,衣襟。
③黄龙府:即和龙城,在现吉林宁安。北宋徽宗、钦宗被金人掳后被囚禁在五国城。五国城属黄龙府。
④云移白鹭(lù)洲:指宋高宗在南边建立朝廷。云,紫云,天子之气,指皇帝的銮舆;白鹜洲,长江中洲渚,位于建康(今南京)西南江中。
⑤云何:如何;舒:纾解,缓解;持底:拿什么。
白话译文
自靖康以来,丧亡离乱之事多得不堪言说,而兵戈纷争之事竟难以止息。
朝中公卿害怕被掳为夷狄之民,故纷纷逃散;我定要像江汉朝宗于海一样,追随建在东南的新宋王朝。
旧帝被掳北移黄龙,音讯断绝;新君即将东幸,追随不及。
自己没有什么办法可以纾解国难,也没有什么办法可以分担君忧。
今时势艰危如此,固非难以预料,而我生本自飘浮。
秋日黄花,纷披四野,作此秋日之荣秀,更欲使何人观赏呢?
陈与义
陈与义[宋代]

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。更多

古诗大全

感事·丧乱那堪说全诗由好86古诗词网为您提供感事·丧乱那堪说全诗解释,其中包含感事·丧乱那堪说拼音,感事·丧乱那堪说解释,感事·丧乱那堪说译文等相关内容,延伸阅读还有陈与义所有的诗,希望对您有所帮助!