好工具>古诗>诗词>华兹华斯>华兹华斯的诗>我曾在陌生人中间作客>

我曾在陌生人中间作客,华兹华斯我曾在陌生人中间作客全诗,华兹华斯我曾在陌生人中间作客古诗,我曾在陌生人中间作客翻译,我曾在陌生人中间作客译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

华兹华斯

zēngzàishēngrénzhōngjiānzuò
zàiyáoyuǎndehǎiwài
yīnglán
shí
cáidǒngduìduōmezhìài
zhōngguòliǎo
yōushāngdemèngjìng
zàikāiyuǎnyóu
xīnzhōngduìdepiànzhēnqíngshíjiānjiǔshēnhòu
zàideshānyuèzhōng
zhōnghuòxiàngwǎngjiǔdeāntián
xīnàiderénéryáozhuófǎngchē
zuòzàiyīngguódebiān
chénguāngzhǎnxiàndezhēyǎndeshìlòu西yóudelínyuán
lòu西
zuìhòuyǎnwàngjiàndeshìqīngdecǎoyuán
华兹华斯
华兹华斯

华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850年),英国浪漫主义诗人,曾当上桂冠诗人。其诗歌理论动摇了英国古典主义诗学的统治,有力地推动了英国诗歌的革新和浪漫主义运动的发展。他是文艺复兴运动以来最重要的英语诗人之一  ,其诗句“朴素生活,高尚思考(plain living and high thinking)”被作为牛津大学基布尔学院的格言  。更多

古诗大全

我曾在陌生人中间作客全诗由好86古诗词网为您提供我曾在陌生人中间作客全诗解释,其中包含我曾在陌生人中间作客拼音,我曾在陌生人中间作客解释,我曾在陌生人中间作客译文等相关内容,延伸阅读还有华兹华斯所有的诗,希望对您有所帮助!