好工具>古诗>诗词>李白>李白的诗>古风·青春流惊湍>

古风·青春流惊湍,李白古风·青春流惊湍全诗,李白古风·青春流惊湍古诗,古风·青春流惊湍翻译,古风·青春流惊湍译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]李白

qīngchūnliújīngtuān
zhūmíngzhòuhuíbáo
rěnkànqiūpéng
piāoyángjìngtuō
guāngfēngmièlánhuì
báilòukuíhuò
měirén
cǎolíng

古风·青春流惊湍翻译

【注释】
⑴“青春”句:谓青春时光疾速流逝,如同急湍。青春,春天。湍,急流的水。
⑵“朱明”句:谓夏天急速迫近。朱明,夏天。薄,迫近。
⑶光风:雨止日出,日丽风和的景象。
⑷葵藿:野菜名。
⑸零落:草叶堕曰零,木叶堕曰落。
【译文】
春天如飞流,惊驰而去;夏火炎炎,很快就来到。
却不忍心看这秋天的蓬蒿,随风飘荡无根系。
夏雨过后的风凋谢了美丽的兰花,白惨惨的秋露凋零了草木。
期待中的美人已青春不再,草木也一天一天地凋零。
李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。更多

古诗大全

古风·青春流惊湍全诗由好86古诗词网为您提供古风·青春流惊湍全诗解释,其中包含古风·青春流惊湍拼音,古风·青春流惊湍解释,古风·青春流惊湍译文等相关内容,延伸阅读还有李白所有的诗,希望对您有所帮助!