好工具>古诗>诗词>杜甫>杜甫的诗>干元中寓居同谷县作歌七首其一>

干元中寓居同谷县作歌七首其一,杜甫干元中寓居同谷县作歌七首其一全诗,杜甫干元中寓居同谷县作歌七首其一古诗,干元中寓居同谷县作歌七首其一翻译,干元中寓居同谷县作歌七首其一译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]杜甫

yǒuyǒuměi
báitóuluànchuíguòěr
suìshíxiàngsuígōng
tiānhánshān
zhōngyuánshūguī
shǒujiǎodòngcūnròu
āi
bēifēngwéicóngtiānlái

干元中寓居同谷县作歌七首其一翻译

注释
有客:《 诗经 · 周颂 》:“有客有客,亦白其马。” 杜甫 是寓居,故自称有客。子美,杜甫的字。杜甫和 李白 一样,都喜欢在诗中用自己的姓名或字号。
岁拾:“岁”指岁暮,因下句有“天寒日暮”之文,故可从省,兼以避重。旧诗因受字数限制,往往使用从上文或从下文而省的手法,必须合看,不能孤立作解。如杜甫《昔游》诗:“昔者与高李,晚登单父台。”观下文“寒芜”、“寒霜”诸句,知所谓“晚”,实指岁晚,亦因为字数所限而略去岁字。施鸿保《读杜诗说》疑“岁拾”当作“饥拾”亦非。橡:是一种落叶乔木,种类很多,名称也不一,南京叫栎树,浙江和东北都叫橡树,四川叫青杠树,是一种有食用价值的野生植物。橡栗,即橡子,江南人尝用来做成豆腐。狙(jū):猕猴。狙公,养狙之人。《 庄子 ·齐物论》:“狙公赋芧,曰,朝三而暮四,众狙皆怒。曰,然则朝四而暮三,众狙皆悦。”芧,音序,亦即橡子。随狙公,可能是事实,因第四首提到林猿,可见这里是有猴子的。 王维 诗“行随拾栗猿”。
皴(cūn):皮肤因受冻而坼裂。皮肉死,失了感觉。
“悲风”句:仿佛风也为我而悲恸。这是作者主观的感情作用。
白话译文
有个游子字子美,满头蓬乱的头发盖过了耳朵。终日跟在猿猴后面捡些橡树籽充饥,还是大冷天,山谷里太阳也下山了。中原还是音信不通不能回去,我手脚都冻开裂了,皮肉坏死。啊,我唱起第一首歌来已是悲伤不已,凄凉的风又为我从天上刮来。
杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。更多

古诗大全

干元中寓居同谷县作歌七首其一全诗由好86古诗词网为您提供干元中寓居同谷县作歌七首其一全诗解释,其中包含干元中寓居同谷县作歌七首其一拼音,干元中寓居同谷县作歌七首其一解释,干元中寓居同谷县作歌七首其一译文等相关内容,延伸阅读还有杜甫所有的诗,希望对您有所帮助!