好工具>古诗>诗词>杜甫>杜甫的诗>重过何氏·问讯东桥竹>

重过何氏·问讯东桥竹,杜甫重过何氏·问讯东桥竹全诗,杜甫重过何氏·问讯东桥竹古诗,重过何氏·问讯东桥竹翻译,重过何氏·问讯东桥竹译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]杜甫

wènxùndōngqiáozhú
jiāngjūnyǒubàoshū
dǎohuánmìngjià
gāozhěnnǎi
huātuǒyīngshāodié
xuānchèn
zhòngláixiū
zhēnzuòrén

重过何氏·问讯东桥竹翻译

注释
⑴重过:再次拜访。
⑵东桥:即《陪郑广文游何将军山林十首》其一所说的“第五桥”。
⑶花妥:即花堕。妥,掉下。捎:掠取。
⑷趁:追赶。
白话译文
我给何将军去心询问东桥边竹林的情况,何将军复信邀我前往。
心情激动把衣服都穿颠倒了,急忙命驾启程,就像回归我的故乡一样。
园中的黄莺追掠蝴蝶以致撞落了花朵,水獭追赶游鱼弄得溪水喧响。
再次来到您这休假之处,真使人觉得这是乡野百姓居住的地方。
杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。更多

古诗大全

重过何氏·问讯东桥竹全诗由好86古诗词网为您提供重过何氏·问讯东桥竹全诗解释,其中包含重过何氏·问讯东桥竹拼音,重过何氏·问讯东桥竹解释,重过何氏·问讯东桥竹译文等相关内容,延伸阅读还有杜甫所有的诗,希望对您有所帮助!