好工具>古诗>诗词>陶渊明>陶渊明的诗>咏贫士·袁安困积雪>

咏贫士·袁安困积雪,陶渊明咏贫士·袁安困积雪全诗,陶渊明咏贫士·袁安困积雪古诗,咏贫士·袁安困积雪翻译,咏贫士·袁安困积雪译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[魏晋]陶渊明

yuánānkùnxuě
miǎorángān
ruǎngōngjiànqián
guān
chúgǎoyǒuchángwēn
cǎizhāocān
shíxīn
suǒfēihán
pínchángjiāozhàn
dàoshèngyán
zhìguānbāng
qīngjiéyìng西guān

咏贫士·袁安困积雪翻译

[注释]
(1)这首诗咏赞贫士袁安与阮公,表彰清尚廉洁、安贫守道的节操。
(2)袁安,字邵公,后汉汝南妆阳(今河南省商水县西北)人。家甚贫。《汝南先贤传》载,时袁安客居洛阳,值大雪,“洛阳令自出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁安门,无有行路。谓安已死,令人除雪入户,见安僵卧。问何以不出。安曰:‘大雪人皆饿,不宜干人。’令以为贤,举为孝廉”。邈然:本义是遥远貌,这里形容安详的情态。干:求取。
(3)阮公:其人其事未详。按 诗句 意,阮公本为官,当有人向他行贿时,他当天就辞去了官职。
(4)刍藁(chúgāo除槁):喂牲口的干草。藁同“槁”,谷类植物的茎秆。温:指取暖。穷人无被眠,睡在干草上取暖,故曰“有常温”。莒(jū举):植物名。古代齐人称芋为莒(见《说文·艸部》)。飡:同“餐”。
(5)所惧非饥寒:意谓所惧在改变节操。
(6)贫富常交战:安贫与求富两种思想在内心产生斗争。《 韩非 子》:“子夏曰:‘吾入见先王之义,出见富贵,二者交战于胸,故臞(qú渠,瘦);今见先王之义战胜,故肥也。”道胜:道义取胜,指安贫乐道之义。戚颜:忧愁的脸色。
(7)至德:最高尚的品德。冠邦闾:名冠家乡。邦,国。闾:古代二十五家为一闾,指乡里。这一句评袁安。情节:清风亮节。映:照,辉映。西关:地名,当指阮公故里。
[译文]
袁安贫困阻积雪,不去乞求心地安。
阮公见人来贿赂,当日弃官归家园。
干草当床可取暖,采芋足以充早餐。
岂不实在太辛苦?忧虑变节非饥寒。
贫富二心常交战,道义得胜带笑颜。
袁安德行成楷模,阮公廉洁映西关。
陶渊明
陶渊明[魏晋]

陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。更多

古诗大全

咏贫士·袁安困积雪全诗由好86古诗词网为您提供咏贫士·袁安困积雪全诗解释,其中包含咏贫士·袁安困积雪拼音,咏贫士·袁安困积雪解释,咏贫士·袁安困积雪译文等相关内容,延伸阅读还有陶渊明所有的诗,希望对您有所帮助!