1、No one suspected theanguish he carried on his shoulders.(没有人怀疑他所承受的痛苦。)
2、Pleaded the poor Mole, in theanguish of heart.(可怜的莫尔苦苦哀求,他的心在作痛。)
3、Tom said with genuineanguish, "I crave your indulgence; my nose itcheth cruelly."(汤姆痛苦地说:“我恳求你的原谅,我的鼻子痒得厉害。”)
4、My brother there will tell your worship how I am racked withanguish when these fits be upon me.(我在那儿的兄弟会告诉你,当我这些急病发作的时候,我是多么痛苦。)
5、Tears ofanguish filled her eyes.(她双眸噙满了伤心的泪水。)
6、His anger andanguish clearly went deep.(很明显,他的愤怒和痛苦已根深蒂固。)
7、They don't want theanguish.(他们不想为此而苦恼。)
8、She says: "Very often there's theanguish of death."(“时常会感到死亡的痛苦。”她说道。)
9、Xenocrates thought that the notion of philosophy curing mankind'sanguish is explicit.(齐诺克雷蒂认为,哲学概念治愈人类的痛苦是显而易见的。)
10、He never reached her, he never heard the cry ofanguish he hoped to wring from her.(他没能到她面前,他也永远不能从她那里听到他想听到的痛苦的哭声。)
11、As soon as he started his speech, his inneranguish started flowing.(当他开始他的演讲的时候,他内心的痛苦开始涌现。)
12、What depths ofanguish do they intimate?(它们暗示了痛苦的何等深度?)
13、Taylor remembers the period withanguish.(泰勒还记得那段令人郁闷的日子。)
14、The old woman beat her breast and cried inanguish.(这个老妇人伤心地捶胸顿足地哭着、号着。)
15、Mark looked at him inanguish.(马克极为痛苦地看着他。)
16、What he beheld withanguish, a mother would have gazed upon with joy.(使他见了便痛苦的,也正是一个母亲见了便快乐的东西。)
17、My heart is inanguish within me; the terrors of death assail me.(我心在我里面甚是疼痛。死的惊惶临到我身。)
18、He bellows, rends the air withanguish.(他咆哮着,痛苦的喊声划破长空。)
19、And all my heart inanguish shivers.(我整个心灵,痛苦得抖泣。)
20、This lessens ouranguish.(这减轻了我们的痛苦。)
21、With his hair standing up on end and his pale face distorted byanguish, he approached.(他走过来,头发倒竖着,苍白的脸因痛苦而扭曲。)
22、The world'sanguish is caused by people between twenty and forty.(世界上的痛苦是由二十岁至四十岁之间的人造致的。)
23、And, like us, they suffer physical pain and mentalanguish.(而且,像我们一样,他们也能感受到生理疼痛和心理痛苦。)
24、He groaned inanguish.(他痛苦地呻吟。) haO86.com
25、For a few brief minutes we forgot the anxiety andanguish.(短短的几分钟,我们忘却了忧伤和痛苦。)
26、Just reading this far you may already be feeling it...anguish.(仅仅读到这里你可能已经感到……痛苦。)
27、These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean ofanguish, reaching to the very verge of despair.(这些激情像飓风,无处不在、反复无常地吹拂着我,吹过深重的苦海,濒于绝境。)