好工具>古诗>诗词>佚名>佚名的诗>韩琦大度>

韩琦大度,佚名韩琦大度全诗,佚名韩琦大度古诗,韩琦大度翻译,韩琦大度译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

佚名

hánwèigōngzàimíng
yǒurénxiànzhǎnèrzhī
yúngēngzhěhuàizhǒngér
biǎoxiānxiázhǐ
zhēnjuébǎo
gōngbǎijīnzhī
yóuwéibǎowán
nǎikāichúnzhàocáoshǐ使xiǎnguān
shèzhuó
xiù
zhìzhǎnshàng
qiějiāngyòngzhīzhuójiǔ
biànquànzuò
éwéijiāngchùtáidǎo
zhǎnsuì
zuòjiēèrán
jiāngdàizuì
gōngshéndòng
xiàowèizuòyuēyǒushí
wèijiāngyuē
fēi
zuìzhīyǒu
gōngzhīliángkuānzhònghòu

韩琦大度赏析

[]

韩琦大度翻译

译文
韩琦是宋朝的重臣,十分有名气。(他的)堂兄弟中有个人送给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对大家说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩魏公的度量如此宽厚。

注释
①韩魏公:韩琦,北宋名臣。
②玉盏:玉杯。
③答:答谢。
④醇:味道浓厚的美酒。
⑤漕使:负责水运粮食的官员。
⑥卓:同“桌”。
⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。
⑧吏将:指差役人员中的统领。
⑨俱:都
10.劝酒:敬酒
11.物破亦有时:东西总有坏的时候。

佚名
佚名

佚名是一个汉语词语,拼音是yì míng,亦称无名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。  源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。更多

古诗大全

韩琦大度全诗由好86古诗词网为您提供韩琦大度全诗解释,其中包含韩琦大度拼音,韩琦大度解释,韩琦大度译文等相关内容,延伸阅读还有佚名所有的诗,希望对您有所帮助!