古诗

诗词工具全集 诗词查询

[魏晋]元好问

惠远祠前晋溪水,翠叶银花清见底。
水上西山如挂屏,郁郁苍苍三十里。
中原北门形势雄,想见城阙云烟中。
望川亭上阅今古,但有麦浪摇春风。
君不见,系舟山头龙角秃,白塔一摧城覆没。
薛王出降民不降,屋瓦乱飞如箭镞。
汾流决人大夏门,府治移著唐明村。
只从巨屏失光彩,河洛几度风烟昏。
东阙苍龙西玉虎,金雀觚棱上云雨。
不论民居与官府,仙佛所庐余百所。
鬼役天才千万古,争教一炬成焦土。
至今父老哭向天,死恨河南往来苦。
南人鬼巫好禨祥,万夫畚锸开连岗。
官街十字改丁字钉破并州渠亦亡。
几时却到承平了,重看官家筑晋阳。

百度百科

过晋阳故城书事译文

惠远祠前晋溪水,翠叶银花清见底。惠远祠前蜿蜒着古晋国的青溪,翠绿的萍叶和银白的浪花清澈见底,

水上西山如挂屏,郁郁苍苍三十里。水上的悬瓮山像是卧着的屏风,一派郁郁苍苍长达三百余里。

中原北门形势雄,想见城阙云烟中。你这中原的北门气势多么雄壮,云烟笼罩着城阙还能让人想象,

望川亭上阅今古,但有麦浪摇春风。山上的望川亭看够古今巨变,只留下春风吹起的阵阵麦浪!

君不见,系舟山头龙角秃,白塔一摧城覆没。那龙头般的系舟山被砍去龙角,白塔无端被毁,城池惨遭扫荡,

薛王出降民不降,屋瓦乱飞如箭镞。薛王已经投降,人民还在抵抗,屋瓦就是箭头,纷纷飞向敌方!

汾流决入大夏门,府治移著唐明村。汾河水淹没了晋阳古城,太原府被迫迁到唐明村。

只从巨屏失光彩,河洛几度风烟昏。自从失去这道屏障的光彩,河洛一带便遭受外族的入侵!

东阙苍龙西玉虎,金雀觚棱上云雨。想当年宫殿上雕着苍龙玉虎,高耸的金雀直上空中的云雾,

不论民居与官府,仙佛所庐余百所。不论是民居,还是官府衙门,以及那百余座佛寺道庐,

鬼役天才千万古,争教一炬成焦土。花费了多少人力和财力,为什么一把火烧成焦土!

至今父老哭向天,死恨河南往来苦。到如父老们仍旧对天哭诉,恨当年被掠往河南被遭痛苦。

南人鬼巫好禨祥,万夫畚锸开连岗。南方人迷信凶兆吉祥,将毁坏的城址开辟成田冈,

官街十字改丁字,钉破并州渠亦亡。新建的太原将十字街改成丁字路,然而,谁毁坏并州谁就跟着灭亡!

几时却到承平了,重看官家筑晋阳。什么时候才是太平盛世哟,好让人看到朝廷重建晋阳。

过晋阳故城书事注解

1
惠远祠:即晋祠,北宋熙宁中称晋祠为惠远祠。
2
西山:指晋祠背后的悬瓮山。
3
中原北门:晋阳是北方重镇,是中原地区的北大门。
4
想见:想见当时晋阳城巍巍高耸插入云端。
5
望川亭:在晋祠圣母殿后悬瓮山巅,北齐时所建。
6
系舟山:在太原市北百余里。
7
薛王:即刘继元,刘承钧养子,本姓薛,即王位后称薛王,公元979年降宋。
8
大夏门:晋阳城北门之一。太原古称大夏,故名。
9
唐明村:即唐明镇,今太原市旧城街以北至西羊市一带。
10
巨屏:指晋阳城为北方巨大屏障。
11
河洛:指中原一带为契丹、金、蒙铁骑蹂躏。指晋阳城宫殿的雕饰物。
12
金雀觚棱:喻雕物的精致和建筑的 高大。
13
死恨:宋灭北汉后,将太原四万居民从太原迁往洛阳。
14
南人:这句说宋朝统治者讲究迷信。
15
畚锸:音本叉,指箩筐和铁锹。
16
开连岗:指来毁灭晋阳城之后,在唐明镇筑太原新城。
17
官街:宋朝统治者为了钉死太原龙脉,把太原街道建成丁字形。
18
渠:他,他们,指赵末统治者。
19
却到:等到。
20
官家:对皇帝的称呼。

过晋阳故城书事赏析

诗的前八句,写作者登上悬瓮山顶的望川享,鸟瞰眼前景色,美不胜收,并引触了深深盼感慨。惠远祠前的晋溪水,从悬瓮山麓汩汩流出,清澈透碧,水中绿萍嫩翠、锦鳞腾跃,掀起了一层层银白色的浪花;溪上的悬瓮山象一座巨大的卧屏,群峰竞秀,气势磅礴,草木葱郁,景象万千;这里风景优美,形势雄伟,是中原大地的北大门,当年的晋阳故城就座落在这里,可以想见那巍峨的城阙高耸入云,景象无比壮观。站在望川亭上,回想起这座古城的兴衰变迁,感慨万端,如今眼前所展现出的,只有那千顷沃野上,一层层麦浪在春风中摇曳翻滚,那座悠久的历史故城已经不复存在了。

接着,次八句,诗人回顾了晋阳故城被赵宋统治者废毁的历史。保宁元年(969),宋太祖赵匡胤率兵进攻北汉,围困晋阳。在外敌入侵时,人民表现出积极御敌、浴血奋战、宁死不屈的爱国主义精神。“薜王出降民不降,屋瓦乱飞如箭簇”,就是晋阳人民面对侵略自发抵抗的爱国爱家精神的体现。然而城池被毁,生民被迁,河山虽然依旧形胜,但已失去了昔日的光彩。“河洛几度风烟昏”,便是从历史的角度阐述“中原北门”毁废后,给中原广大人民带来的一次又一次的战乱之灾。

此后八句又从宋朝毁灭晋阳文明古迹的角度予以鞭挞。“阙”指宫门前两边供了望的楼。“觚棱”,殿堂屋角的瓦脊成方角棱形。用“苍龙”“玉虎”“金雀”等词形容之,极显其金碧辉煌、凌云欲飞的景象气势。如此宏伟壮丽的古迹,竟被付之一炬,且将民居尽焚,以致“至今父老哭向天,死恨河南往来苦”。“往来”二字,概括了数百年来无数人民的辛酸,它不仅鞭挞了宋统治者给山西人民带来的灾难,而且从另一个角度展示了山西人民眷念故乡的传统。据传被掳至河南的山西人总不忘岁时回乡祭祀祖先,“往来”时还带些特产以充路资,此亦为晋商之渊源。“南人鬼巫”四句,则矛头直指宋王朝,斥其不重人事,迷信风水,导致了“搬起石头砸自己的脚”的可悲下场。

末二句乃全诗主旨所在,前面从军事、政治、文化的角度阐述利弊,旨在希望金统治者再振围威,重建晋阳。

全诗曲折往复,词语慷慨,气势雄放。抒发了强烈反对战争的情怀。

作者简介

元好问
元好问[魏晋]

元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作诗、文、词、曲。其中以诗作成就最高,其“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。

更多

元好问的诗(共571首诗)
  • 《水龙吟同德秀游盘谷》
    接云千丈层崖,古来此地风烟好。青山得意,十分浓秀,都将倾倒。可恨孤峰,几回空见,松筠枯槁。自都门送别,膏车秣马,谁更问,一作闻盘中道。我爱陂塘南畔,小川平、横冈回抱。野麋山鹿,平生心在,长林丰草。婢织奴耕,岁时供我,酒船
    查看译文
  • 《水调歌头汜水故城登眺》
    牛羊散平楚,落日汉家营。龙*虎掷何处,野蔓*荒城。遥想朱旗回指、万里风云奔走,惨澹五年兵。天地入鞭*,毛发懔威灵。一千年,成皋路,几人经。长河浩浩东注,不尽古今情。谁谓麻池小竖,偶解东门长啸,取次论韩彭。慷慨一尊酒,胸次
    查看译文
  • 《摸鱼儿正月二十七日,予与希颜陪冯内翰丈》
    雷事,见天封题名,即此地也。既归,宿於近潭田舍翁家。是夜雷雨大作,望潭中火光烛天。明日,旁近言龙起大槐中。父老云,正月龙起,前此未见也。龙潭寺南*尊,冯丈所名笑青山、不解留客,林丘夜半掀举。萧萧暮景千山雪,银箭忽传飞雨。
    查看译文
  • 《水调歌头长寿新齐》
    苍烟百年木,春雨一溪花。移居白鹿东崦,家具满樵车。旧有黄牛十角,分去声得山田一曲,凉薄了生涯。一笑顾儿女,今日是山家。簿书丛,铃夜掣,鼓晨挝。人生一枕春梦,辛苦趁蜂衙。竹里蓝田山下,草阁百花潭上,千古烟霞。更看商於路,别
    查看译文
  • 《水龙吟》
    旧家八月池台,露华凉冷金波涨。宁王玉笛,霓裳仙谱,凉州新酿。一枕开元,梦*犹记,华清天上。对昆明火冷,蓬莱水浅,新亭泪,空相向。烂漫东原此夕,夜如何、高秋空旷。一杯径醉,凭君莫问,今来古往。万里孤光,五湖高兴,百年清赏。
    查看译文

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a454043ac9a4540/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消