好工具>古诗>诗词>顾贞观>顾贞观的诗>金缕曲·季子平安否>

金缕曲·季子平安否,顾贞观金缕曲·季子平安否全诗,顾贞观金缕曲·季子平安否古诗,金缕曲·季子平安否翻译,金缕曲·季子平安否译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[清代]顾贞观

píngānfǒu
biàn便guīlái
píngshēngwànshì
kānhuíshǒu
hángyōuyōushuíwèijiè
lǎojiāpínyòu
cóngqiánbēijiǔ
chīmèirényīngjiànguàn
zǒngshūfānyúnshǒu
bīngxuě
zhōuxuánjiǔ
lèihénniútòu
shùtiān
ránròu
jiānénggòu
hóngyánduōmìngbáo
gēngjīnhuányǒu
zhījuésāi
hánnánshòu
niàn廿zǎibāochéngnuò
pàntóujiǎozhōngxiāngjiù
zhìzhá
jūnhuái怀xiù

金缕曲·季子平安否翻译

注释
吴汉槎(chá):名兆骞,江苏吴江人。顺治举人,工诗文,以科场事为人所陷,于顺治十六年谪戍宁古塔(今松江省宁安县)。
书:书信。
丙辰:清康熙十五年(1676年)
季子:指春秋时吴王寿梦的儿子季札,号延陵季子,素有贤名。后常称姓吴的人为“季子”。这里代指吴兆骞。
行路:过路人。
悠悠:关系很远,不相关。
慰藉:安慰之意。
杯酒:即杯酒言欢的缩语。
魑(chī)魅搏人:魑魅,传说里的山林妖怪。搏人,打人,抓人。据吴兆骞子吴振臣在《秋笳集》的跋中说,吴兆骞“为仇家所中,遂遣戍宁古。”
覆雨翻云手:指翻手为云,覆手为雨,陷害好人的阴毒小人。
牛衣:乱麻编制的给牛保暖的披盖物。据《 汉书 ·王章传》载,王章贫困的时侯,曾与妻子卧于牛衣上对泣。
数天涯,依然骨肉:吴兆骞被遣戍边,其妻至戍所相陪十余年,生有一子四女。
绝塞:极远的边塞。苦寒难受:吴兆骞《秋笳集》卷八《与计甫草书》中有:“塞外苦寒,四时冰雪。”
廿(niàn)载包胥承一诺:廿载,二十年。从1657年吴兆骞被遣戍宁古塔,到作者1676年写这首词,正好二十年。包胥承一诺,据《 史记 ·伍子胥列传》载,春秋时,楚国大夫包胥立誓要保全楚国,后果然如愿。
盼乌头马角终相救:《史记·刺客列传》索引:“丹求归,秦王曰,‘乌头白,马生角,乃许耳。’”燕太子丹仰天长叹,上感于天,果然乌头变白,马也生角。
札:信札,书信。
白话译文
你近来平安吗?即便你回来,回首以前令人悲债的事,你又怎能够承受!昔日朋友形同陌生的路人,又有谁安慰你?你母老家贫子幼,早记不起杯酒相娱的时侯。魑魅搏人的事应该可空见惯,正直人却总是输在覆雨翻云的小人之手。我们与寒冷的冰雪,打交道已经很久很久。
劝你不要让泪水把牛衣滴透。请你数一数天下的戌边人,仍旧和家人团聚二堂的,又有几家?比起早已冤死的红颜薄命人,更不如你如今生命还有。只是在那极远的边塞,四季冰雪的苦寒难受。你在边塞已经二十年,·我要像申包胥那样实现诺言,像燕丹盼归使乌头白马生角样,一定把你营救。我就以这首词代替书信,请你妥善保存不要忧愁。
顾贞观
顾贞观[清代]

顾贞观(1637-1714)清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作华封,号梁汾,江苏无锡人。明末东林党人顾宪成四世孙。康熙五年举人,擢秘书院典籍。曾馆纳兰相国家,与相国子纳兰性德交契,康熙二十三年致仕,读书终老。贞观工诗文,词名尤著,著有《弹指词》、《积书岩集》等。顾贞观与陈维嵩、朱彝尊并称明末清初“词家三绝”,同时又与纳兰性德、曹贞吉共享“京华三绝”之誉。更多

古诗大全

金缕曲·季子平安否全诗由好86古诗词网为您提供金缕曲·季子平安否全诗解释,其中包含金缕曲·季子平安否拼音,金缕曲·季子平安否解释,金缕曲·季子平安否译文等相关内容,延伸阅读还有顾贞观所有的诗,希望对您有所帮助!