好工具>古诗>诗词>舒位>舒位的诗>杨花诗>

杨花诗,舒位杨花诗全诗,舒位杨花诗古诗,杨花诗翻译,杨花诗译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[清代]舒位

cányángliǔchāngchéng
miànfēihuāguǎnsòngyíng
sānyuèshuǐliúchūntàilǎo
liùzhāorénxuěshēng
jiàoliángqièmìngshuídāngbáo
chuīlínjiāěrqīng
zhùtiānzuìpiāodàng
kànshèngqíng

杨花诗翻译

注释
1。杨花:柳絮。
2。歌残:指歌楼上的歌声停歇。
3。“扑面”句:语义双关。明写飞花,实指歌妓。送迎:谓迎送狎妓的客人。
4。六朝人:指歌妓,一说指东晋才女谢道韫。六朝,指金陵,其为吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝建都之地。雪无声:比喻这些女子的消逝。雪,谓杨花如雪。
5。较量:相比,比较。当:该当,会。
6。尔许:如许,如此。
7。渠:他,指杨花。不胜:不尽。不胜情即情思无限。
白话译文
武昌城内笙歌尽处杨柳纷飞,柳絮飘飘洒洒仿佛往来送迎。
三月春光已随流水落花远去,六朝咏絮的才人也消逝无影。
柳絮呵,究竟我俩谁更薄命,沦落他乡异地身世如此飘零。
我的灵魂远在天涯最为漂泊,看到你呵更加令我无限伤情。
舒位
舒位[清代]

(1765—1815)顺天大兴人,家居苏州,字立人,小字犀禅,号铁云。乾隆五十三年举人。家贫,游幕为生。从黔西道王朝梧至贵州,为之治文书。时勒保以镇压苗民在黔,赏其才识,常与计军事。勒保调四川为经略,镇压白莲教军,招之往,以母老路远辞归。性情笃挚,好学不倦,为诗专主才力,每作必出新意。亦善书画。有《瓶水斋集》及杂剧数种。更多

古诗大全

杨花诗全诗由好86古诗词网为您提供杨花诗全诗解释,其中包含杨花诗拼音,杨花诗解释,杨花诗译文等相关内容,延伸阅读还有舒位所有的诗,希望对您有所帮助!