诗词工具全集 诗词查询

古尔蒙 []

雷·德·古尔蒙(Remy de Gourmont)(1858-1915),“是法国后期象征主义诗坛的领袖,他的诗有着绝妙地微妙——心灵的微妙与感觉的微妙、他的诗情完全是呈给读者的神经,给微细到纤毫的感觉的、即使是无韵诗,但是读者会觉得每一篇中都有着很个性的音乐。”(戴望舒语)。代表作有诗集《西茉纳集》(一译《西摩妮集》),随笔《海之美》等。诗人戴望舒以及翻译家卞之琳都翻译过他的作品。

  • 《发》
    西茉纳,有个大神秘在你头发的林里。你吐着干蕊的香味,你吐着野兽睡过的石头的香味;你吐着熟皮的香味,你吐着刚簸过的小麦的香味;你吐着木材的香味,你吐着早晨送来的面包的香味;你吐着沿荒垣开着的花的香味;你吐着黑莓的香味,你吐
  • 《山楂》
    西茉纳,你的温柔的手有了伤痕,你哭着,我却要笑这奇遇。山楂防御它的心和它的肩,它已将它的皮肤许给了最美好的亲吻。它已披着它的梦和祈祷的大幕,因为它和整个大地默契;它和早晨的太阳默契,那时惊醒的群蜂正梦着苜蓿和百里香,和青
  • 《教堂》
    西茉纳,我很愿意,夕暮的繁喧是和孩子们唱着的赞美歌一样柔和。幽暗的教堂正象一个老旧的邸第;蔷薇有爱情和篆烟的沉着的香味。我很愿意,我们将缓缓地静静地走去,受着刈草归来的人们的敬礼;我先去为你开了柴扉,而狗将含愁地追望我们
  • 《园子》
    西茉纳,八月的园子是芬芳、丰满而温柔的:它有芜菁和莱菔,茄子和甜萝卜,而在那些惨白的生菜间,还有那病人吃的莴苣;再远些,那是一片白菜,我们的园子是丰满而温柔的。豌豆沿着攀杆爬上去;那些攀杆正象那些穿着饰红花的绿衫子的少妇
  • 《冬青》
    西茉纳,太阳含笑在冬青树叶上;四月已回来和我们游戏了。他将些花篮背在肩上,他将花枝送给荆棘、栗树、杨柳;他将长生草留给水,又将石楠花留给树木,在枝干伸长着的地方;他将紫罗兰投在幽荫中,在黑莓下,在那里,他的裸足大胆地将它
  • 《果树园》
    西茉纳,带一只柳条的篮子,到果树园子去吧。我们将对我们的林檎树说,在走进果树园的时候:林檎的时节到了,到果树园去吧,西茉纳,到果树园去吧。林檎树上飞满了黄蜂,因为林檎都已熟透了有一阵大的嗡嗡声在那老林檎树的周围。林檎树上
  • 《磨坊》
    西茉纳,磨坊已很古了,它的轮子满披着青苔,在一个大洞的深处转着:人们怕着,轮子过去,轮子转着好象在做一个永恒的苦役。土壤战栗着,人们好象是在汽船上,在沉沉的夜和茫茫的海之间:人们怕着,轮子过去,轮子转着好象在做一个永恒的

古诗大全

hao86网古诗为您带来古尔蒙的诗,古尔蒙代表作,古尔蒙的名诗,古尔蒙的诗句,古尔蒙的诗全集,古尔蒙简介

https://www.hao86.com/shici_alist_13314/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消