大家都搜:
乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄译文及注释
译文
你的马是黄色的,我的马是白色的。马的颜色虽然不同,但人心本是没有什么相隔的。我们一起来游乐玩耍,双双行驰在洛阳的街头巷陌。我们都腰挎明闪闪的宝剑,戴着修饰鲜丽的高高的帽子,都各自拥有千金裘,都是五侯的门客。即使是猛虎,有时候也会不小心落在陷阱里面,壮士有时也会陷于危难之中。兄弟之间的情谊只有在急难中才能深厚,才能成为相知,如果只是自己一个人又有什么好处呢?
注释
①盘:游乐。
②五侯:河平二年,汉成帝同日封其舅王谭、王商等五位为侯,世称五侯。
③急难:指兄弟相救于危难之中。
诗词大全
古诗大全
别人正在查
乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄全诗由好86古诗词网为您提供乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄全诗解释,其中包含乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄拼音,乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄解释,乐府杂曲。鼓吹曲辞。君马黄译文等相关内容,延伸阅读还有李白所有的诗,希望对您有所帮助!