好工具>古诗>诗词>全祖望>全祖望的诗>梅花岭记>

梅花岭记,全祖望梅花岭记全诗,全祖望梅花岭记古诗,梅花岭记翻译,梅花岭记译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[清代]全祖望

shùnzhìèrniányǒuyuè
jiāngwéi
xiāngshǐzhōngliègōngzhīshìwéi
zhūjiāngérzhīyuēshìchéngwéixùn
ránlúnhuángzhōngrénzhīshǒu
shuíwéilínchéngjiézhě
jiāngjūnshǐwēikǎiránrènzhī
zhōnglièyuēshàngwèiyǒu
dāngtóngxìngwéihòu
shàngshūtàirén
zhūsūnzhōng
chéngxiàn
zhōnglièdāocái
zhūjiāngguǒzhēngqiánbàochízhī
zhōnglièwēi
wēiliú
néngzhírèn
suìwéizhūjiāngsuǒyōngérháng
zhìxiǎodōngmén
bīnglínérzhì
shǐ使míngrèntàishǒumínzhūjiāngliúzhàoděngjiē
zhōngliènǎichēngyuēshǐ
bèizhízhìnánmén
shuòqīnwángxiānshēngzhī
quànzhī
zhōnglièér
chū
zhōnglièyándāngzàngméihuālǐngshàng
zhìshì
wēiqiúgōngzhī
nǎiguānzàngzhī
huòyuēchéngzhī
yǒuqīnjiànzhōnglièqīngmào
chéngbái
chūtiānníngméntóujiāngzhě
wèichángyǔnchéngzhōng
yǒushìyán
jiāngnánběisuìwèizhōnglièwèi
éryīnghuòshānshī
jiētuōzhōnglièzhīmíng
fǎng仿chénshèzhīchēngxiàngyàn
zhōngsūngōngzhàokuíbīng
zhízhìbáixià
jīnglüèhóngchéngchóuzhīyǒujiù
wènyuēxiānshēngzàibīngjiān
shěnzhīyángzhōushǐgōngguǒ
wèi
sūngōngyuējīnglüècóngběilái
shěnzhīsōngshānxùnnánshīhónggōngguǒ
wèi
chéngchóuhuì
huīxiàchūzhǎnzhī
shénxiānguǐdànzhīshuō
wèiyántàishībīngjiě
wénshǎobǎoguāngmíngchántuō
shíwèicháng
zhīzhōngzhěshèngxiánjiā
hàorán
chángliútiānzhījiān
chūshìshìzhīmiàn
shénxiānzhīshuō
suǒwèiwéishéhuà
zhōnglièhái
wèn
bǎiniánérhòu
dēnglǐngshàng
shùzhōnglièyán
lèixià
xiǎngjiàndāngwéichéngguāngjǐng
zhōnglièzhīmiànwǎnrán
shìwènguǒjiětuōfǒu
érkuàngmàowèizhīmíngzhězāi
pángyǒudānqiánlièzhīzhǒng
yǒuzàiyáng
fánérjué
gàohuǒzhī
liúhuì
yángrénzàngzhī
jiāngyòuwángyóudìngguānzhōnghuángzūnyányuèdōngjūnwéizuòchuánmíngāi
shàngyǒuwèijìnbiǎozhāngzhěwénzhōnglièxiōng
hànlínchéngxià
shàngyǒushùrén
hòujiēláijiāngshěng
shìyīnghuòshānshībài
màochēngzhōnglièzhě
jiāngzhìjiāng
língshǐshìnánláirènzhī
zhōnglièzhīwáng
rénniánshǎoyǒu
shǒujié
chūshìzhī
jiāngyàn
qiángzhī
réncáiér
shíchūjiāngzhīsuǒ
gǎnwéizhībiǎozhāngzhě
zhōnglièchánghènchéngzàiběi
dāngxìngzhījiān
néngzhàngjié
chūshūjiūzhī
zhīshēnhòunǎiyǒu
érzhǒngxiōnggōngzhīliè
méihuāxuě
fāngxiāngrǎn
yǒuzuòzhōnglièzhě
shǐ使zhūgōng
liàngzàicóngzhīliè
dānglìngwéibiéshìrén
lièbèi

梅花岭记翻译

译文
顺治二年乙酉(年)四月,江都被(清兵)围困的(形势)很危急。督相史忠烈公知道局势(已)不可挽救,(就)召集众将领告诉他们说:“我发誓与扬州城同作殉国(之物),但(在)匆忙慌乱中不能落在敌人的手里死去,谁(能)替我在城破时完成这个(为国而死)的大节呢?”副将军史德威悲痛激昂地(表示愿意)担负这一任务。忠烈高兴地说:“我还没有儿子,你应当凭同姓的关系作我的后嗣。我(要)写信(禀告)太夫人,把你(的名字)记入(我的)家谱,排在(太夫人的)孙儿辈中。”

二十五日,(江都)城沦陷,忠烈抽出刀来自刎。众将领果然争着上前抱住他(不让他自杀)。忠烈大声呼唤德威,德威(悲痛)流泪,不能举刀,于是被众将领簇拥着走。到小东门,清兵像密林般地到来,副使马鸣碌等众将领都战死了。忠烈就瞪着眼看敌人说:“我就是(大明朝的)史阁部”。被(俘)押到南门,和硕豫亲王用“先生”(的名称)称呼他,劝他投降。忠烈大骂而死。当初,忠烈(留下)遗言:“我死后应葬(在)梅花岭上。”到这时,德威寻找史公的尸骨不能找到,就拿(他的)衣冠(代替尸骨)埋葬他(在梅花岭上)。

有人说:“扬州城被攻破时,有人亲眼看见忠烈穿青衣戴黑帽,骑着白马,跑出天宁门跳入长江而死,不曾死在城内。”自从有了这种话,长江南北就传说忠烈没有死。不久英山、霍山(抗清)义军大规模起义,都假托忠烈的名义(来号召群众),(就)好像陈涉(起义时)假托项燕(的名义)一样。吴中的孙兆奎因起兵失败,被俘押到南京。经略洪承畴同他有老交情,问(他)说:“先生在军中,(是否)确凿知道原扬州阁部史公真的死了呢,还没有死?”孙公回答说:“经略从北方来,(是否)确凿知道原(在)松山殉难的督师洪公真的死了呢,还是没有死?”洪承畴(听后)非常恼怒,急忙叫部下(把他)推出去杀了。

唉!(那些)成神成仙的荒唐无稽的说法,说颜太师因被杀而成仙,文少保也因彻悟“大光明”佛法像蝉脱壳一样遗下了躯壳而成佛,实际上(他们都)不曾死去,殊不知忠义是圣贤人传统的道德准则,那种凛然正气浩大磅礴,永远存留(在)天地之间,为什么一定要(问他的)面目形象是出世成仙成佛还是入世为人了呢?(那种关于他们成为)神仙的说法,正是(人们)所说的“画蛇添足”。就像忠烈的遗骨,(现在)已不可能找到了,(但)百年之后,我登上(梅花)岭,同朋友们谈起忠烈的忠言,没有(一个人)不泪如雨下,忠烈的音容笑貌仿佛就在人们眼前,(这也说明)不必去问他果真成仙成佛了没有,更何况假托他没有死而冒他的名义呢?

史可法的坟墓旁还有镇江姓钱的烈女之墓,也是乙酉那年在扬州,计五次自杀才得死去,自杀时告诉父母要将自己火化,不要将尸骨留在这污秽的土地,扬州人就把她葬在这里。江西人王猷定、陕西人黄遵岩、广东人屈大均曾为她作传、撰铭、写哀词。

但还有未能全被表彰出来的:我听说史可法的兄弟从翰林学士史可程以下,还有好几人,后来都到江都祭扫史可法墓。正逢英山霍山义军失败,捉到了托名而假冒史可法的人,清兵的大将把他押送到江都,下令让史氏门中的男子和妇女都来辨认,这时史可法的第八个弟弟已死,他的夫人年轻漂亮,为他守节,也出来看这个托名者,大将军看上了她的美色,想强迫娶她,夫人自杀而死。当时因为她出于大将所逼,人们慑于势而不敢表彰她。

可叹啊,史可法曾痛恨史可程降清,在国家沦亡之际,不能保持节操,而写奏章谴责他,怎会知道在自己死后,竟然有弟媳妇凭女子之身继承夫兄所留下的光明辉绩呢?梅花像雪,芬香而不染尘埃,将来如果有人修建忠烈祠,马鸣禄副使等想必要列入从祀的位置,还应当另外建一室来祭祀夫人,再附上烈女一辈。

注释
1 、乙酉:顺治(清世祖福临的年号)二年(1645)的干支。
2 、江都:今江苏省扬州市。
3 、督相:明代的大学士,相当于宰相职位。史可法为内阁大学士,故称督相。忠烈:为史可法死后福王所赠谥号。
4 、谱:家谱。此处用为动词,即“续家谱”的意思。
5 、自裁:自杀。
6 、瞠目:瞪眼。
7 、阁部:史可法为内阁大学士,故自称“阁部”。
8 、执:押解。
9 、之:代词,指史可法。
10 、或曰:有人说。
11 、殒:死。
12 、已而:不久。英、霍山师大起:顺治五、六年(1648-1649)间,侯应龙等抗清志士纷纷于英山、霍山(均在今安徽省)起义,其中冯弘图倡言史可法实未死,以史可法名义号召人民,聚众数千。曾攻占英山、霍山等县,后败于清军。
13 、白下:今江苏省南京市。
14 、审知:确实知道。
15 、恚:恨,恼羞成怒。
16 、颜太师以兵解:颜真卿于唐德宗时官太子太师,建中三年(782)淮宁节度使李希烈反叛,次年朝廷派颜真卿前往晓谕,被杀。兵解:死于兵刃。据《太平广记》卷三十二载,颜真卿死后十余年,颜氏仆人曾于洛阳遇真卿,当时传说他尸解成仙。
17 、文少保亦以悟大光明法蝉蜕:文天祥,宋末抗元领袖,官右丞相加少保。祥兴元年(1278)兵败,为元军所俘,后被押至大都(今北京市)遇害。大光明法:即佛法,指死后成佛。《文文山年谱》记载,文天祥在狱中被人授此佛法而出世成佛。蝉蜕:谓人遗下形骸仙去,若蝉蜕皮一样,即死去。
18 、出世:成仙。入世:还在人世。
19 、凡五死而得绝:(钱氏女)先后以刀刎颈、自焚、上吊、服毒求死,均未成,后以衣带自缢死。
20 、江右:长江下游西部,今指江西。王猷定:南昌人,明遗民,隐居不出,工古诗文。关中:今陕西。黄遵严:不详。粤东:今广东。屈大均:广东番禺人,明亡后,出家为僧,以诗文名当时。
21 、翰林:官名。可程:史可法弟。史可程子明崇祯十六年(1643)进士,入翰林院,后归附李自成,旋又降清,不久南归。史可法曾上书朝廷,要求惩处其弟。
22 、出疏纠之:疏,奏章。纠之,弹劾他(史可程)。
23 、踵:追随。兄公:旧时妻称夫之兄为“兄公”。

全祖望
全祖望[清代]

全祖望(1705-1755),清代著名史学家、文学家,浙东学派重要代表,字绍衣,号谢山,学者称谢山先生,浙江鄞县(今鄞州区洞桥镇沙港村)人。曾主讲于浙江蕺山书院,广东端溪书院。上承清初黄宗羲经世致用之学,博通经史,在学术上推崇黄宗羲、万斯同,于南明史实广为搜罗纂述,贡献甚大,其著作极为丰富,达35部,400多卷,且大多数学术著作用力极深。其主要著作有:《鲒埼亭集》、《困学纪闻三笺》、《七校水经注》、《续甬上耆旧诗》、《经史问答》、《读易别录》、《汉书地理志稽疑》、《古今通史年表》等。更多

古诗大全

梅花岭记全诗由好86古诗词网为您提供梅花岭记全诗解释,其中包含梅花岭记拼音,梅花岭记解释,梅花岭记译文等相关内容,延伸阅读还有全祖望所有的诗,希望对您有所帮助!