好工具>古诗>诗词>纳兰性德>纳兰性德的诗>南楼令·古木向人秋>

南楼令·古木向人秋,纳兰性德南楼令·古木向人秋全诗,纳兰性德南楼令·古木向人秋古诗,南楼令·古木向人秋翻译,南楼令·古木向人秋译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[清代]纳兰性德

xiàngrénqiū
jīngpénglüèbìnchóu
shìzhòngyángchǔkānchóu
dāngniánchóuchàngshì
zhèngfēng
xiànánlóu
duànmèngnéngliú
xiānghúnxiū
guàiliángchánkōngmǎnqīndǎo
shuāngniǎohúnshuì
piānxiǎngchū
jiùfēngliú

南楼令·古木向人秋赏析

上片写塞外重阳日之景,蓬草联飞,萧瑟荒凉。而此景又不禁触动了离愁与相思,遂追忆当年重阳的往事,惆怅的情怀就更加浓重了。

下片写此时相思之情况。先是写梦断忆梦,梦中的妻子音容宛然,但“一笑”而别,好梦却难留。然后以“凉蝉”、“霜落乌啼”等情景再加渲染烘托,其愁怀难遣,孤寂无助,更为深切动人。

诗人的愁怀难耐、孤寂无聊,在词中场景里,显得更为深切动人。全词语句清丽,用典恰到好处,可谓妙笔之作。

南楼令·古木向人秋翻译

译文
多年的古树向人展示秋色,蓬乱的头发掠过浓密的鬓角。重阳佳节,无处忍受忧愁。记得当年惆怅的往事,风雨交加之时,正下南楼。
好梦易断,尚有多少残留?亡魂一哭,万事皆休。都怪月光空照在当年的床被上,满床凉意。一地落霜,乌鸦啼鸣,全无睡意,却又偏偏想到当年的风流韵事。

注释
南楼令:又名《唐多令》。双调,六十字,上下片各四平韵。亦有前片第三句加一衬字者。
重九:指农历九月九日,即重阳节。
惊蓬:杂乱的蓬草,这里指头发蓬乱。
“香魂”句:唐温庭筠《过华清官二十二韵》诗: “艳笑双飞断,香魂一哭休。”
凉蟾:指月光。衾(qīn)稠:床帐被褥。
“霜落”句:唐张继《枫桥夜泊》诗:“月落乌啼霜满天。江枫渔火对愁眠。”

纳兰性德
纳兰性德[清代]

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。更多

古诗大全

南楼令·古木向人秋全诗由好86古诗词网为您提供南楼令·古木向人秋全诗解释,其中包含南楼令·古木向人秋拼音,南楼令·古木向人秋解释,南楼令·古木向人秋译文等相关内容,延伸阅读还有纳兰性德所有的诗,希望对您有所帮助!