古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]柳宗元

久为簪组累,幸此南夷谪。
闲依农圃邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
来往不逢人,长歌楚天碧。

百度百科

溪居译文

久为簪组累,幸此南夷谪。长久被官职所缚不得自由,幸好被贬谪到南方少数民族地区。

闲依农圃邻,偶似山林客。闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。

晓耕翻露草,夜榜响溪石。早晨耕田,翻锄带着露水的野草,傍晚伴着水激溪石的声响撑船游玩回来。

来往不逢人,长歌楚天碧。独往独来碰不到那庸俗之辈,眼望楚天一片碧绿,高歌自娱。

溪居注解

1
簪组:古代官吏的服饰,此指官职。
2
累:束缚,牵累。
3
南夷:古代对南方少数民族的称呼。
4
谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。
5
农圃:田园。
6
偶似:有时好像。
7
山林客:山林间的隐士。
8
夜榜:夜里行船。榜,此处读“彭音,意为进船。
9
响溪石:水激溪石的声响。
10
长歌:放歌。
11
楚天:这里指永州的天空。春秋战国时期,永州属楚国。

溪居背景

公元810年(元和五年),诗人被贬至永州已有五年之久,他在公余游览发现风景秀丽的愚溪,于是在溪水东南筑屋居住,写下愚溪诸咏,这首诗为其中一篇。

溪居赏析

这首诗表面是写在此生活的惬意自适,其实是强写欢愉,将被贬的郁愤之情隐晦写出。

诗的前两句“久为簪组柬,幸此南夷谪。”诗人认为他长久地为在朝中做官所累,幸亏贬谪南来这荒夷之地,可以让他过上闲适的生活。此两句正话反说,将不幸之事说成是幸事,表达了对朝中当权派的不满。

诗的中间四句“闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石”强调在此生活的闲适之情。闲暇时与种菜的老农为邻,有时还真像是在山林隐居的人。一大早带着露水就去锄草,晚上乘船沿着溪水前进。“闲依”表现诗人的闲散之态, “偶似”是故作放旷之语,自我安慰。诗人少有才名,胸怀大志,可是仕途不顺,一再遭贬。这次更是被贬永州,远离长安。他满腔的热情得不到施展的空间,有志而不得伸,有才而不被重用。于是,在此贬所,只好强写欢愉,故作闲适,称自己对被贬感到庆幸,假装很喜欢这种安逸舒适的生活。

诗的最后一句“来往不逢人,长歌楚天碧”有时整日独来独往碰不见一个行人,于是放声高歌,声音久久地回荡在沟谷碧空之中,多么清越空旷。这闲适潇洒的生活,让诗人仿佛对自己的不幸遭贬无所萦怀,心胸旷达开朗。这里诗人看似自由自在,无拘无束,但毕竟也太孤独了,这两句恰恰透露出诗人是强作闲适,无人问津时自娱自乐,也只是一种无奈的调侃。

纵观全诗,诗人似乎已经淡忘了遭贬的痛苦,诗中把被贬谪的不幸称之为幸,将孤独冷静的生活诠释为飘逸闲适的生活。实际上这全都是诗人激愤的反语,在这种被美化了的谪居生活的背后,隐蕴的是诗人内心深深的郁闷和怨愤。表面的平淡所蕴含的激愤,更让人为之怦然心动。全诗清丽简练,含蓄深沉,意在言外,耐人寻味。

作者简介

柳宗元
柳宗元[唐代]

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。更多

柳宗元的诗(共231首诗)
  • 《江雪》
    千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒山雪。
    查看译文
  • 《早梅》
    早梅发高树,回映楚天碧。朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。欲为万里赠,杳杳山水隔。寒英坐销落,何用慰远客?
    查看译文
  • 《登柳州城楼寄漳汀封连四州》
    城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百粤文身地,犹自音书滞一方。
    查看译文
  • 《重别梦得》
    二十年来万事同,今朝岐路忽西东。皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁。
    查看译文
  • 《晨诣超师院读禅经》
    汲井漱寒齿,清心拂尘服。闲持贝叶书,步出东斋读。真源了无取,妄迹世所逐。遗言冀可冥,缮性何由熟。道人庭宇静,苔色连深竹。日出雾露馀,青松如膏沐。澹然离言说,悟悦心自足。
    查看译文

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9ba23e43ac9ba23e/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消