古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]岑参

相送泪沾衣,天涯独未归。
将军初得罪,门客复何依。
梦去湖山阔,书停陇雁稀。
园林幸接近,一为到柴扉。

送四镇薛侍御东归译文

相送泪沾衣,天涯独未归。我送你东归,相别之时,泪水沾湿了衣襟戍守天涯的人只我一个没有回归。

将军初得罪,门客复何依?封将军兵败被削官,我又将依靠谁呢?

梦去湖山阔,书停陇雁稀。梦里来到一片湖水山光十分开阔之处,家书写好了,却难觅凭寄的大雁。

园林幸接近,一为到柴扉。幸好你我两家庭院邻近,你如今回去正好顺路帮我捎份家书。

送四镇薛侍御东归注解

1
门客:僚属,此处为诗人自指。
2
书:飞越陇山传递家书的大雁。相传大雁善传书信。典出《汉书·苏武传》。
3
柴扉:柴门,这是岑参自指己家。

送四镇薛侍御东归赏析

这首诗作于公元755年(天宝十四年)或756年(天宝十五年),封常清兵败削官之后,诗人感到更加孤单,无所依靠,因而诗中多漂泊之意。当时,安史之乱初起,天下为之骚动,边塞也不得安宁。在此人心惶惶之际,久居塞外的诗人自然黯然神伤,更兼送友东归,孑然自处,因此说“相送泪沾衣,天涯独未归”。诗人供职封常清幕府颇见任用,可是如今封常清兵败洛阳,被削去官职,诗人不由有物伤其类、痛失知己之感,故曰“将军初得罪,门客复何依”,觉得无所依傍,孤单伶仃。“梦去湖山阔,书停陇雁稀。”意即路途遥远,信息难通,愁郁之情无可排遣。“园林幸接近,一为到柴扉”两句是诗人强自安慰之语,实则是心伤故人远去后,自己将更加孤独,思乡之情将更加浓烈。全诗言辞凝滞,愁肠百结。读来感人肺腑,令人满目凄然。

作者简介

岑参
岑参[唐代]

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。更多

岑参的诗(共551首诗)
  • 《行军九日思长安故园》
    强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。
    查看译文
  • 《和贾舍人早朝》
    鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。
    查看译文
  • 《山房春事》
    梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。庭树不知人去尽,春来还发旧时花。
    查看译文
  • 《逢入京使》
    故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
    查看译文
  • 《白雪歌送武判官归京》
    北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不
    查看译文

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9b8f0443ac9b8f04/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消