好工具>古诗>诗词>林逋>林逋的诗>山园小梅>

山园小梅,林逋山园小梅全诗,林逋山园小梅古诗,山园小梅翻译,山园小梅译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]林逋

zhòngfāngyáoxuānyán
zhānjìnfēngqíngxiàngxiǎoyuán
shūyǐnghéngxiéshuǐqīngqiǎn
ànxiāngdòngyuèhuánghūn
shuāngqínxiàxiāntōuyǎn
fěndiézhīduànhún
xìngyǒuwēiyínxiāngxiá
tánbǎngòngjīnzūn

山园小梅翻译

注释
⑴暄(xuān)妍:景物明媚鲜丽,这里是形容梅花。
⑵疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。疏影,指梅枝的形态。
⑶暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。黄昏:指月色朦胧,与上句“清浅”相对应,有双关义。
⑷霜禽:羽毛白色的禽鸟。根据林通“梅妻鹤子”的趣称,理解为“白鹤”更佳。偷眼:偷偷地窥看。
⑸合:应该。断魂:形容神往,犹指销魂。
⑹狎(xiá):玩赏,亲近。
⑺檀(tán)板:檀木制成的拍板,歌唱或演奏音乐时用以打拍子。这里泛指乐器。金樽(zūn):豪华的酒杯,此处指饮酒。
白话译文
百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽、明艳,成为小园中最美丽的风景梅枝在水面上映照出稀疏的倒影,淡淡的芳香在月下的黄昏中浮动飘散。冬天的鸟要停落在梅枝上先偷偷观看,夏日的蝴蝶如果知道这梅花的美丽应该惭愧得死去。幸好可以吟诗与梅花亲近,既不需要拍檀板歌唱,也不用金樽饮酒助兴。
林逋
林逋[宋代]

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。更多

古诗大全

山园小梅全诗由好86古诗词网为您提供山园小梅全诗解释,其中包含山园小梅拼音,山园小梅解释,山园小梅译文等相关内容,延伸阅读还有林逋所有的诗,希望对您有所帮助!