好工具>古诗>诗词>释宇昭>释宇昭的诗>塞上赠王太尉>

塞上赠王太尉,释宇昭塞上赠王太尉全诗,释宇昭塞上赠王太尉古诗,塞上赠王太尉翻译,塞上赠王太尉译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]释宇昭

piáoyáoxūn
wànjuéyāofēn
fàngjiànglái
diāojiānzhànhòuyún
yuèqīnlěiméi
shāochèyuǎnfēn
guànwéibiān
xiāojiālǎnwén

塞上赠王太尉赏析

从这首诗末句“边客”二字可知,诗人曾云游到北部边塞在王太尉军巾做客,恰逢王太尉打了胜仗,于是写下这首诗赞扬王太尉的军功。

塞上赠王太尉翻译

译文
将军剽悍勇猛立奇功,横扫千军,涤荡万里,威名远扬。
如今边地,马群自由放牧于曾经的战场之上;大雕悠闲自在,盘旋于战后平静的云海。
月光悄然洒落,孤垒沐浴在明净澄澈的清辉之中;战争的野火早已将杂草烧尽,极眼望去,远处的平芜也历历分明。
只是我这出家之人,不习惯边塞生活,夜晚笳声凄切,不忍多听。

注释
塞上:边界之上,指军事要地。
王太尉:名不详。太尉:宋三公之一,为武臣阶官之首。亦可泛指武将,用作尊称。
嫖(piáo)姚:轻捷强健的样子。
大勋:伟大的功劳。
妖氛:本意为妖气,诗中指外敌入侵所制造出来的战争气氛。
降来地:因敌国投降而收复回来的国土。
雕:猛禽名,似鹰而大,黑褐色。
战后云:战争结束后和平而晴朗的天空。
垒(lěi):战垒,指军营墙壁或防守工事。
烧:野火。
芜:乱草。
边客:指北方边远之地的旅客。
宵笳(jiā):夜间吹笳。笳:古管乐器名。汉时流行于西域一带少数民族间,初卷芦叶吹之,与乐器相和,后以竹为之。魏晋以后,以笳笛为庆典或仪仗之乐。

释宇昭
释宇昭[宋代]

释宇昭,江东人,九僧之一(《清波杂志》卷一一)。今录诗十二首。更多

古诗大全

塞上赠王太尉全诗由好86古诗词网为您提供塞上赠王太尉全诗解释,其中包含塞上赠王太尉拼音,塞上赠王太尉解释,塞上赠王太尉译文等相关内容,延伸阅读还有释宇昭所有的诗,希望对您有所帮助!