古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]李白

黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。
我行不记日,误作阳春时。
蚕老客未归,白田已缫丝。
驱马又前去,扪心空自悲。

白田马上闻莺译文

黄鹂啄紫椹,五月鸣桑枝。黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。

我行不记日,误作阳春时。走啊走,我已不记得是什么时日,误以为现在还是阳春。

蚕老客未归,白田已缫丝。桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已开始缫丝。

驱马又前去,扪心空自悲。趋马继续前行,抚胸长叹空自悲叹。

白田马上闻莺注解

1
黄鹂:鸟名,即黄莺。
2
椹:桑树的果实。生时为青色,成熟时为紫色。
3
蚕老:相传蚕足于桑叶,三俯三起,二十七日而老。
4
缫丝:把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
5
扪心:手抚胸口,有反省思味之意。

白田马上闻莺赏析

这首诗写的是初夏风景,文字通俗易懂,而构思上却独具匠心。

诗人选取了黄莺、桑树、蚕三个日常生活中常见的意象,又把三者巧妙串连在一起,上承下启,前呼后应,构成一个严谨有序的艺术整体。就在这幅通俗、浅显的乡土风情画中,诗人寄托了他浪迹江湖、一事无成的悲哀。所谓“我行不记日,误作阳春时”、“蚕老客未归”,言下之意是阳春已过,初夏来临,而自己大业未就,虚掷光阴,空度岁月。

正是桑间黄莺的啼鸣惊醒了诗人,时临收获的季节,应当珍惜年华,不能再作无目的漫游了。但是,驱马向前,扪心自问,前途是如此渺茫,令诗人倍感悲凉,尾联收笔联系深层的现实,而表达的情感正是一种怀才不遇、报国无门的思想情绪,其中也含有羁旅的愁苦以及对家乡的思念之情。

全诗先扬后抑,借景抒情,将情与景交融在一起,体现了一位浪漫主义诗人的博大情怀。

作者简介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。更多

李白的诗(共1617首诗)

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_9a74be43ac9a74be/

合作QQ:564591      联系邮箱:kefu@hao86.com

取消