好工具>古诗>诗词>刘禹锡>刘禹锡的诗>与歌者何戡>

与歌者何戡,刘禹锡与歌者何戡全诗,刘禹锡与歌者何戡古诗,与歌者何戡翻译,与歌者何戡译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[唐代]刘禹锡

èrshíniánbiéjīng
zhòngwéntiānshèngqíng
jiùrénwéiyǒukānzài
gēngyīnqínchàngwèichéng

与歌者何戡翻译

注释
⑴何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。
⑵帝京:帝都,京都。
⑶天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
⑷更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。 王维 《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”
白话译文
我离别京城已经二十多载,今日重闻宫中旧曲,心中无限感慨。当年老相识就只剩下何戡一个,他又殷勤地把《渭城曲》唱起来。
刘禹锡
刘禹锡[唐代]

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。更多

古诗大全

与歌者何戡全诗由好86古诗词网为您提供与歌者何戡全诗解释,其中包含与歌者何戡拼音,与歌者何戡解释,与歌者何戡译文等相关内容,延伸阅读还有刘禹锡所有的诗,希望对您有所帮助!