诗词工具全集 诗词查询

[先秦] 佚名

tiáo tiáo qiān niú xīng, jiǎo jiǎo hé hàn nǚ.
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
xiān xiān zhuó sù shǒu, zhá zhá nòng jī zhù.
纤纤擢素手,札札弄机杼。
zhōng rì bù chéng zhāng, qì tì líng rú yǔ.
终日不成章,泣涕零如雨。
hé hàn qīng qiě qiǎn, xiāng qù fù jǐ xǔ.
河汉清且浅,相去复几许。
yíng yíng yī shuǐ jiān, mò mò bù dé yǔ.
盈盈一水间,脉脉不得语。

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。

迢迢牵牛星翻译

注释
迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。
皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。
纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。
札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。
章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《 诗经 · 小雅 ·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。
涕:眼泪。零:落下。
清且浅:清又浅。
相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。
盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”一水:指银河。间(jiàn):间隔。
脉(mò)脉:含情相视的样子。一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。
白话译文
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。
相隔在清清浅浅的银河两边,含情默默相视无言地痴痴凝望。

古诗大全

https://www.hao86.com/shici_view_998cf743ac998cf7/

合作QQ:564591      联系邮箱:[email protected]

取消