好工具>古诗>诗词>苏轼>苏轼的诗>雪后到乾明寺遂宿>

雪后到乾明寺遂宿,苏轼雪后到乾明寺遂宿全诗,苏轼雪后到乾明寺遂宿古诗,雪后到乾明寺遂宿翻译,雪后到乾明寺遂宿译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]苏轼

ménwàishānguāngjīng
jiēqiánchǐ齿xiānháng
fēnghuāchángchūnyuàn
yúnyuèchánglínchéng
wèiniúyángshāngzhìjié
qiěkànquènòngxīnqíng
gēngxiébèiliúsēng
dàitīngcuīyánxièzhúshēng

雪后到乾明寺遂宿翻译

注释
⑴乾明寺:在今湖北黄冈东。
⑵屐(jī)齿:屐底的齿。
⑶风花:指雪。长春苑:谓皇帝宫苑。尉迟偓《中朝故事》:“长春宫,园林繁茂,花木无所不有,芳菲长如三春节。”此借喻乾明寺。
⑷不夜城:《齐地记》:“古有日夜出,见于东莱,故莱子立此城,以不夜为名。”故城在今山东文登东北八十五里。此处借喻乾明寺。
⑸至洁:指白雪。
⑹新晴:天刚放晴。
⑺摧(cuī)檐(yán)泻竹:谓白雪融化之象。
⑻榻(tà):狭长而较矮的床,泛指床。
白话译文
门外漫山白雪银光照眼,马儿惊异忽然间换了世界,我连忙乘兴踏雪去游乾明寺,将木屐的齿痕一一印上石阶。隆冬之季东风误吹,寺庙如长春苑梨花开遍,月光与雪色交相辉映,使这不夜城光明总似白天。古诗百科~不能容许牛羊来践踏至洁的银雪,却喜欢喳喳欢鸣弄晴的鸦雀。我还要携着被褥在僧床留宿,好倾听融雪时摧檐泻竹的音乐。
苏轼
苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。更多

古诗大全

雪后到乾明寺遂宿全诗由好86古诗词网为您提供雪后到乾明寺遂宿全诗解释,其中包含雪后到乾明寺遂宿拼音,雪后到乾明寺遂宿解释,雪后到乾明寺遂宿译文等相关内容,延伸阅读还有苏轼所有的诗,希望对您有所帮助!