好工具>古诗>诗词>苏轼>苏轼的诗>书林逋诗后>

书林逋诗后,苏轼书林逋诗后全诗,苏轼书林逋诗后古诗,书林逋诗后翻译,书林逋诗后译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]苏轼

nóngshēngchángshān
guāngyǐnshān
lùnshìwàiyǐnjūn
yōngérfànjiēbīng
xiānshēngshìjuérén
shénqīnglěngyóu
shíjūnzēngmèngjiàn
tóngliǎoránguāngzhú
piānmiàochǔchǔyǒu
rào西kàn
shīdōngyánhán
shū西táichāshǎoròu
píngshēnggāojiénán
jiāngwēiyányóu
yánzuòfēngchánshū
gēngkěnbēiyínbáitóu
xiàorénhǎoshì
hǎozuòtángbàngxiūzhú
ránpèishíshuǐxiānwáng
zhǎnhánquánjiànqiū

书林逋诗后翻译

注释
⑴林逋: 宋代 钱塘人,初游历江淮,后结庐西湖孤山,隐居不仕。
⑵吴侬:吴语自称或称人为“侬”,此泛指江南人。曲,一作“麓”。
⑶渌(lù):水清。
⑷隐君子:隐居逃避尘世的人。
⑸佣儿:一作“佣奴”。贩妇:女商贩。
⑹可是:岂是。
⑺神清:谓心神清朗。
⑻了然:谓眼珠明亮。
⑼东野:指 唐代 诗人 孟郊 。
⑽西台:指 宋书 法家李建中,字得中,蜀人,善真行书,曾掌西京(洛阳)留司御史台,故称李西台或李留台。
⑾微言:精微的言论。
⑿白头曲:《西京杂记》云:“相如将聘茂陵女为妾, 卓文君 作《白头吟》以自绝,相如乃止。”此处白头曲借指伤老嗟卑的诗歌。
⒀水仙王:西湖旁有水仙王庙,祀钱塘龙君,故称钱塘龙君为水仙王。
⒁荐:遇时节供时物而祭。
白话译文
吴人生长在湖山深曲处,呼吸着湖光饮的是青山翠绿。不用说超然世外的隐士,连奴仆女贩都清如冰玉。林先生并不是隔绝凡尘的人,天生就神清骨冷资质脱俗。我不认识林先生却曾经梦见,目光清炯照人犹如明烛。遗留的诗篇和墨迹处处都有,环绕着西湖总也看不足。诗歌像孟郊但没有寒苦格调,书法似李建中笔力瘦硬刚拙。平生高尚的风节无人能继,临终时精微的言语还值得记录。自己说没有写过封禅书一类的东西,难道他还肯把叹老嗟悲的 诗句 写出?我笑江南人并不好事,倒喜欢建造祠堂依傍着修竹。不然就该让林先生的像配水仙王,将一盏寒泉一支秋菊向他献上。
苏轼
苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。更多

古诗大全

书林逋诗后全诗由好86古诗词网为您提供书林逋诗后全诗解释,其中包含书林逋诗后拼音,书林逋诗后解释,书林逋诗后译文等相关内容,延伸阅读还有苏轼所有的诗,希望对您有所帮助!