好工具>古诗>诗词>苏轼>苏轼的诗>西江月·闻道双衔凤带>

西江月·闻道双衔凤带,苏轼西江月·闻道双衔凤带全诗,苏轼西江月·闻道双衔凤带古诗,西江月·闻道双衔凤带翻译,西江月·闻道双衔凤带译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]苏轼

wéndàoshuāngxiánfèngdài
fángdānzhùjiāoxiāo
xiāngzhīāshuíshāo
chàngwàngshuǐshěnyānniǎo
yúnbìnfēngqián绿juàn
yánzuìhóngcháo
jiàokōngliánxiāo
yuèjiāréngòngliáo

西江月·闻道双衔凤带翻译

注释
⑴闻道:听说。双衔凤带:双凤共衔图案绣的绶带。 李商隐 《饮席代官妓赠两从事》:“愿得化为红绶带,许教双凤一时衔。”
⑵不妨:不碍事。单著:单薄穿着。鲛绡(jiāoxiāo):鲛人织的薄绡,纱质薄而价贵。干宝《搜神记》:南海之外有鲛人,水居,亦谓之泉客,织轻绡于泉室,出以卖之,价千金。
⑶夜香:古代妇女晚时祷神烧的香。与:为了。阿谁:谁。
⑷水沉:又名水沉香。放在水中能沉。古人烧它,其烟气甚浓甚香,以示敬意。
⑸红潮:红晕。
⑹莫教:不要让。可怜:可爱。沈玄机《感异记》:徘徊花上月,空度可怜宵。
⑺僚(liáo):通“嫽”。美好。《 诗经 · 陈风 ·月出》:“月出皎兮,佼人僚兮。”
白话译文
听说佳人佩带过双凤共衔的绣绶带,单薄穿着代替薄绡也不碍事。夜晚的香不知为谁而烧,帐然望着珍贵的香木烧烟袅袅上飘。
如云集的鬓发在风前被卷成绿圈,如玉白的脸面醉酒以后而泛起红晕。不要白白度过这嗔爱的良宵,月亮和美人是共同美好的。
苏轼
苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。更多

古诗大全

西江月·闻道双衔凤带全诗由好86古诗词网为您提供西江月·闻道双衔凤带全诗解释,其中包含西江月·闻道双衔凤带拼音,西江月·闻道双衔凤带解释,西江月·闻道双衔凤带译文等相关内容,延伸阅读还有苏轼所有的诗,希望对您有所帮助!