好工具>古诗>诗词>苏轼>苏轼的诗>定风波·常羡人间琢玉郎>

定风波·常羡人间琢玉郎,苏轼定风波·常羡人间琢玉郎全诗,苏轼定风波·常羡人间琢玉郎古诗,定风波·常羡人间琢玉郎翻译,定风波·常羡人间琢玉郎译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[宋代]苏轼

chángxiànrénjiānzhuóláng
tiānyīngdiǎnniáng
jìndàoqīngchuánhàochǐ齿
fēng
xuěfēiyánhǎibiànqīngliáng
wànguīláiyánshǎo
wēixiào
xiàoshíyóudàilǐngméixiāng
shìwènlǐngnányīnghǎo
quèdào
xīnānchǔshìxiāng

定风波·常羡人间琢玉郎翻译

注释
(1)玉郎:是女子对丈夫或情人的爱称,泛指男子青年。
(2)天应(yīnɡ):上天的感应、显应。
(3)皓齿:雪白的牙齿。
(4)炎海:喻酷热。
(5)岭:这里指岭南,即中国南方的五岭之南的地区。梅香:梅花的香气。
(6)试问:试着提出问题,试探性地问。应:应该。
(7)此心安处是吾乡:这个心安定的地方,便是我的故乡。
白话译文
常常羡慕这世间如玉雕琢般丰神俊朗的男子(指王定国),就连上天也怜惜他,赠予他柔美聪慧的佳人(指寓娘)与之相伴。人人称道那女子歌声轻妙,笑容柔美,风起时,那歌声如雪片飞过炎热的夏日使世界变得清凉。
你(指寓娘)从遥远的地方归来却看起来更加年轻了,笑容依旧,笑颜里好像还带着岭南梅花的清香;我问你:“岭南的风土应该不是很好吧?”你却坦然答道:“心安定的地方,便是我的故乡。”
苏轼
苏轼[宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。更多

古诗大全

定风波·常羡人间琢玉郎全诗由好86古诗词网为您提供定风波·常羡人间琢玉郎全诗解释,其中包含定风波·常羡人间琢玉郎拼音,定风波·常羡人间琢玉郎解释,定风波·常羡人间琢玉郎译文等相关内容,延伸阅读还有苏轼所有的诗,希望对您有所帮助!