-
拿捏 ná niē
[nániē]:(方)(动)刁难;要挟:别~人。②(方)(形)扭捏:有话快说,~个什么劲儿! -
拿云捉月 ná yún zhuō yuè
形容才能本领非常高。 -
拿三搬四 ná sān bān sì
装模作样,故意刁难。 -
拿粗挟细 ná cū xié xì
寻事生非;挑剔冒犯。 -
拿办 ná bàn
(1)捉拿来依法办理 -
拿大顶 ná dà dǐng
(1)拿顶 -
拿不住 ná bù zhù
一种能螫人的小虫的俗名。 -
拿贼见赃 ná zéi jiàn zāng
捉拿盗贼要有赃物作凭证。指定人罪名须有证据。 -
拿法 ná fǎ
拳术中的一种擒人手法。用很小的力量控制对方要害处,使对方不能动作,因以取胜。 -
拿糖 ná táng
装腔作势,摆架子。 -
拿稳 ná wěn
1.把持稳固。 2.断定、肯定。 -
拿人 ná rén
(1)为难人;刁难他人 (2)对人有很大的吸引力 -
拿问 ná wèn
拘捕审问:革职~。 -
拿身分 ná shēn fèn
犹言摆架子。 -
拿瓜 ná guā
摆架子,装腔作势。 -
拿解 ná jiě
逮捕解送。 -
拿得起 ná de qǐ
能够胜任。 -
拿搪 ná táng
装腔作势,摆架子。 -
拿获 ná huò
(1)捉住;擒获 -
拿印把儿 ná yìn bà er
(1)指做官掌有实权,也称“拿印把子” -
拿究 ná jiū
捉拿查究。 -
拿腔作势 ná qiāng zuò shì
(1)比喻故意做假的虚伪情态 -
拿腔作调 ná qiāng zuò diào
故意装出特殊的腔调。 -
拿款 ná kuǎn
犹拿班。 -
拿糖作醋 ná táng zuò cù
比喻故意摆出一副架子,装腔作势,借以抬高自己。

