好工具>古诗>诗词>恽代英>恽代英的诗>狱中诗>

狱中诗,恽代英狱中诗全诗,恽代英狱中诗古诗,狱中诗翻译,狱中诗译文

古诗

诗词工具全集 诗词查询

[近代]恽代英

làngjiāngjiùyóu
rénshēngqiānqiū
bìnyōuhuànxúnchángshì
liúháoqíngzuòchǔqiú

狱中诗翻译

①这首诗,是 杨匏安同志在就义的前夕写给狱中难友的。
②张俭:东汉桓帝时人。延熹初年,任东部督邮(山阳郡督察官),疏劾宦官侯览贪赃枉法,残害百姓。侯怒,诬以党事。张俭被迫逃亡,望门投止。人皆重其姓名,破家相容。望门投止,形容张俭在逃亡时非常窘迫,见有相识之家,即往投托隐蔽。因为张俭为人正直,因此人皆敬仰,甘愿毁家相救。作者借用这个典故,表明自己宁愿承受任何危难,也要坚持革命气节。
③褚渊:南北朝时宋人,为宋明帝所信任。明帝临死,封他为中书令,托他与袁粲扶助幼主,协理国事,但他看到肖道成野心勃勃很有作为,竟出卖幼主和袁粲而投靠肖。肖篡宋后,称齐高帝,封褚渊为南康郡公,加尚书令。世人以其毫无气节讥之。
迟行:形容从容不迫。作者借用这个典故表明,自己绝不辜负党和人民的希望,在敌人的威逼面前从容镇定坚持气节,耻笑那些出卖革命的无耻叛徒像褚渊一样将为后世万人唾骂。据当时在龙华狱中的难友回忆,1931年与杨匏安同志同时被捕的约十七八人,其中有 罗绮园者,入狱后无耻地当了叛徒,出卖了全部同志,企图以此苟且偷生。可是,统治者的刽子手并没有饶恕他,在他出卖同志之后,也一并处决了他。诗中此句,即是指罗的变节而言。
恽代英
恽代英[近代]

恽代英(1895--1931)原籍江苏省武进县,生于武昌。武昌中华大学文学系毕业。“五四运动”时,他就深入湖北黄冈农村,宣传发动农民,还是学生运动的领导者之一。1915年参加新文化运动,在《东方杂志》、《新青年》上撰文,提倡科学与民主,批判封建文化。1919--1921年,他在湖北创办“利群”书社和“共存社”,团结进步青年。中国共产党成立后,随即加入共产党。更多

古诗大全

狱中诗全诗由好86古诗词网为您提供狱中诗全诗解释,其中包含狱中诗拼音,狱中诗解释,狱中诗译文等相关内容,延伸阅读还有恽代英所有的诗,希望对您有所帮助!